教皇的朋友和观察者试图理解同性恋恐惧症的公关灾难 | 路透社
Alvise Armellini
教皇方济各出席梵蒂冈圣伯多禄广场的每周普通观众会,2024年6月5日。路透社/雅拉·纳尔迪/档案照梵蒂冈城,2024年6月6日(路透社)- 方济各是许多第一次的教皇:第一个使用这个名字的,第一个来自拉丁美洲的,第一个来自耶稣会修会的。自上周以来,他还是第一个因使用粗言秽语而道歉的教皇。
据意大利媒体引述,方济各在5月20日与意大利主教闭门会议中使用了意大利术语“frociaggine”,大致翻译为“同性恋”或“同性恋行为”。梵蒂冈发表了道歉声明,但此后,其他意大利报道将更多的同性恋侮辱言论归因于教皇,以及将妇女与闲言碎语联系起来的男性至上主义言论,这发生在与罗马神父的另一次会议中。然而,一些人说,这位87岁的教皇的失言符合了一系列削弱他权威的教皇失误,并引发了关于他信念和他为教会设想的改革道路的质疑。
“任何上过网的人…都看到教皇被变成了一个表情包,一个社交媒体工具,任何人都可以拿来开玩笑,有些很有趣,有些则非常不堪入目,”维拉诺瓦大学神学和宗教研究教授马西莫·法吉奥利说。
“教皇的话语应该有一定的份量,一定的可信度。无论你是否同意他,你通常会认为他说的话是经过深思熟虑的…现在这有点困难(去想象)。”他说。
言辞直率
弗朗西斯以言辞直率而闻名,尤其是在私下,因此,尽管报道中的反同性恋辱骂令许多人震惊,但对于了解他的人来说,这并不出乎意料。
教皇传记作者奥斯汀·艾弗赖说:“我显然不是在为他使用冒犯性词语辩护…但在私下里,他直言不讳是很正常的。”“他不像政客那样说话。”
教皇的一位个人朋友 - 一位认识他超过30年的阿根廷同性恋男子,请求匿名 - 说弗朗西斯知道自己有粗话问题。
“他称自己为‘bocon’,从西班牙语翻译过来就是一个不能闭嘴的人,”这位男子告诉路透社。“他从来不会外交。我实际上很惊讶这样的事情没早点发生。”
这位朋友回忆说,当弗朗西斯在上世纪80年代去爱尔兰学习英语时,“他的老师对他在课堂上使用他学到的英语脏话感到震惊”。
同一消息来源称,弗朗西斯在LGBT权利方面“在他这一代人中走了很长的路”,指出他在一个非常保守的家庭长大,那个家庭认为离婚者 - 更不用说同性恋者 - 是社会的贱民。
在他担任教皇的早期,弗朗西斯曾经说过:“如果一个人是同性恋者,寻求上帝并怀有善意,那我又有什么资格去评判呢?”去年,他允许神父为教徒祝福同性伴侣,引发了大规模的保守派强烈反弹。他还在梵蒂冈与跨性别性工作者共进午餐,并与詹姆斯·马丁神父建立了亲密关系,后者是一位为LGBT社区服务的美国杰出耶稣会神父。“他会是恐同的想法对我来说毫无意义,”马丁在电子邮件评论中说。“他在 LGBTQ 人群方面的记录不言自明。没有哪位教皇比他更友好地对待 LGBTQ 社区了。”
弗朗西斯的阿根廷朋友也赞扬了教皇对民事伴侣关系的支持 - 尽管弗朗西斯仍然反对同性婚姻 - 以及他在上世纪九十年代努力帮助阿根廷同性恋罪案受害者的低调努力,“当时同性恋很艰难”。
同性恋“亚文化”
尽管如此,教皇的粗话令许多人感到不安。
“即使是打算开玩笑,(这)也揭示了我们教会内仍然存在的反同性恋偏见和制度性歧视的深度,”LGBT 天主教权利团体尊严美国的负责人玛丽安·达迪-伯克在一份声明中说。
对于意大利天主教 LGBT 团体希望之路的发言人安德烈亚·鲁贝拉来说,最初的反应是不信。 “起初我们真的认为这不是真的,认为这是一则八卦消息,”他说。
据报道,弗朗西斯的失言发生在他与主教们讨论神职候选人是否应该是同性恋时。官方教会立场是,如果他们有性行为,应该被禁止从事神职。
法焦利和伊维雷格都表示,这个问题对意大利天主教会尤为敏感,因为他们称在一些修道院中存在着活跃的同性恋“亚文化”。
马丁神父说:“我觉得教皇是在回应关于意大利修道院中某些行为的问题,而不是把神职人员的门关上对所有同性恋男性。”
通过路透经济世界获取有关全球经济状况的最新新闻和专家分析。在这里注册。
由加文·琼斯和亚历克斯·弗雷泽报道 由加雷斯·琼斯编辑