孙志贤:粽叶飘香 | 联合早报
zaobao
正所谓十五月饼端午粽。除春节外,华人社会的两大节日就是端午和中秋。各自有本身的代表食物:粽子及月饼。在本地,粽子长年有售,月饼只有在中秋才能见到。
月饼不是全年供应,较为稀罕,但从店家买来,唾手可得,少了家庭成员互动的乐趣。端午期近,老一辈便开始忙碌包粽子,泡米浸叶,切肉选材,全家都出动相帮,忙得不亦乐乎。对坊间现成货,不屑一顾。粽子既可自用,也成为伴手礼,强调自制,比金钱买来的更有诚意,掺杂着浓浓的人情味。
华人居住地区广,距离远,各地粽子的口味截然不同,形状各异。有咸有甜,更有辣的。至于各人爱好,不免偏心,大概是受思乡情意影响,总是觉得自己家乡的风味最佳。金庸先生是浙江海宁人,对他故里附近的湖州和嘉兴两大名粽,溢于言表。在《鹿鼎记》里借韦小宝大赞湖州粽天下无双,在《神雕侠侣》书中程英则夸誉她家乡的嘉兴粽天下驰名。
老颜是本地人,也有乡土情结,独爱新加坡肉粽和娘惹粽,他是个挑剔饕餮,只吃家中制作的。那天他带几个给我们品尝,果然美味。他解释,特别钟爱自制食品的另一原因,是不喜欢商店售的货品进过冰箱,风味尽失。
我是粤人,对广东粽情有独钟。最爱的是肇庆裹蒸粽和中山芦兜粽,每个都硕大无比,几个人分享才吃得完。独乐乐不如众乐乐,新加坡常见的多是迷你版粽子,刚好够一两个人独享,少了一大群人抢吃的乐趣。
餐聚闲聊,言不及义。老田指出,在新加坡,粽子是华族专有的食物。老薛不同意:“马来同胞也有粽子,他们叫ketupat。”老田不服气:“马来粽子没馅,而且形象也不同。”老李加入战团:“华人粽子很多也是没馅,而且各地的粽子形状不一,也没有一个统一规格。”最后由惯于和稀泥的老白作结论:“不应武断马来粽子不是粽,但食法和华人粽不同,马来粽味淡,吃时通常要配上咖喱或沙爹。”
日本的端午节跟儿童节是同一天,粽子被孩子们的鲤鱼旗抢了不少风头。当地以南九州的鹿儿岛粽较闻名,又称“灰汁粽”。因耐放且易于携带,相传起初是作战时被武士用作军粮。
近年商人为了获取暴利,加入高级食材,如鲍鱼、海参,甚至鱼子酱,与传统风味格格不入。粽子本就是小家碧玉,与其硬要她浓妆艳抹,扮成贵妇,倒不如保留原有朴实形象,更能符合身份。