反思 | 为何中国皇帝的名字需要避讳?与教皇类似,他们的称号体现了其历史遗产 | 南华早报
Wee Kek Koon
本月,随着广受爱戴的教皇方济各离世,全球13亿天主教徒迎来了新领袖利奥十四世。
上世纪中叶起,新任教皇开始通过选用名号来传递其治教宗旨。这位新教皇表示,他选择此名部分是为致敬1878至1903年在位的利奥十三世,因其对社会议题与劳工权益的奉献。利奥十四世的命名或许预示着罗马天主教廷在他领导下的方向——一个守护弱势群体、穷人与受压迫者的教会。
鉴于中国人传统的名讳禁忌,非正式场合直呼本名被视为失礼甚至冒犯,中国帝王生前从不被直呼其名,即便在本人听不见的场合亦然。
如今我们称为康熙皇帝的统治者,本名爱新觉罗·玄烨。任何与"玄烨"重名者均须改名。图:Getty Images
帝王在位时被称为"陛下"或"圣上",晚期更以"万岁爷"或简称"万岁"作为长寿的吉祥祈愿。有时,“今上"一词便已足够。