在委内瑞拉,聋人要求更多的手语培训支持 | 路透社
Reuters
加拉加斯,2月20日(路透社)- 在过去几年委内瑞拉经济和社会恶化的背景下,一家聋人协会的发言人呼吁国家在手语教师培训方面提供更多支持,而年轻人则建议创建应用程序,帮助他们在简单任务中使用虚拟翻译,如预约看病。
在委内瑞拉,估计至少有5%的国家人口,约2800万人,是聋人。许多人从14个教授手语的协会那里获得从食品到健康的支持,卡拉卡斯聋人协会(ASC)主席佩德罗·波莱奥对路透社表示,该协会已运营40年。
对于聋人来说,“第一困难是沟通,”波莱奥补充道,他从三岁起就失去了听力,通过手语翻译进行交流。“法律支持权利,但并未得到落实,”他补充道。宪法在第81条中承认聋哑人用手语表达的权利。
一些协会认为,国家应该支持聋人群体进入高等教育。
“从高中毕业的孩子没有去大学的空间,因此他们来到了聋人协会,”70岁的副主席西拉·莫兰说,提到没有懂手语的教师。
这种情况“让我非常难过,因为这是一个弱点,”莫兰补充道,她在四岁时失去了听力。“国家没有为聋人提供关注……许多人既不会手语也不会西班牙语的阅读或书写,这减少了他们的就业机会,”她通过翻译说。
一些年轻的聋人认为,科技可以让他们更容易沟通。
在健身房里做运动,那里音乐震耳欲聋,五光十色的灯光闪烁,是年轻聋人布莱恩·梅希亚斯的活动之一,他在委内瑞拉聋人联合会担任手语翻译已有三年。
梅希亚斯说:“我努力在年轻人社区中推动消除障碍……需要更多地让手语被注意到。”在聋人和非聋人之间“存在许多偏见……但缺少的是什么?教育。”
他指出:“需要一个技术应用程序,让翻译服务可以虚拟化。这在不同的场所将是美妙的……从而打破沟通的障碍。”
- 建议主题:
- 乐趣