Audible将与出版商合作推出AI配音有声书——彭博社
Ashley Carman
亚马逊公司旗下Audible正与美国出版商合作,将纸质书和电子书转换为人工智能语音的有声书,以帮助扩大其内容库,特别是在非英语市场。
“每本书都值得被听见,“Audible首席执行官鲍勃·卡里根在接受采访时表示。据Audible称,有声书是出版业增长最快的格式,但现有的纸质书和电子书中只有2%到5%有有声版本。“我们的目标是缩小这一差距。”
彭博社荧幕时间卡通频道的最后喘息政治评论员哈桑·皮克尔被美国边境官员盘问AMC将在周三将电影票价削减50%电视广告投放遭遇特朗普关税壁垒出版商可以从100多种AI生成的声音中选择,涵盖英语、西班牙语、法语和意大利语,包括多种口音和方言选项。这些有声书可以专为Audible制作,享受更优惠的版税率,也可以在其平台外分发。
很快,Audible还将提供翻译功能,可以将文本和音频转换为多种语言,而不仅仅是原始语言。
“利用AI以更多语言向更多人讲述更多故事的机会非常令人兴奋,“卡里根说。
Audible会员服务每月14.95美元,提供有声书和播客,卡里根去年年底表示,会员数量已达到历史新高。最近,Audible在一些新地区推出,包括巴西,并一直在尝试新的订阅层级和版税模式,以保持对Spotify Technology SA的竞争优势,后者最近在其音乐流媒体和播客应用中加入了有声书收听功能。
公司通常不允许出版商上传使用第三方工具制作的AI语音有声书,暗示他们必须与Audible的技术合作,以触及其庞大的听众群体。Audible一直允许美国的自出版作者利用这些虚拟声音将他们的电子书转化为有声书。在Audible上,超过60,000个此类标题被标记为由这些声音叙述,而去年此时这一数字为40,000。