《巨人》:约翰·利特高领衔主演舞台剧 揭露罗尔德·达尔过往与反犹主义——彭博社
Sarah Rappaport
在《巨人》中,利思戈将文学巨匠罗尔德·达尔演绎得震撼人心。
摄影师:曼努埃尔·哈兰
据马克·罗森布拉特透露,1983年夏天对罗尔德·达尔及其身边人而言都是艰难时期。他创作的关于这位标志性作家的戏剧《巨人》刚刚在伦敦西区的哈罗德·品特剧院上演。时年66岁的达尔刚经历离婚;未婚妻正在翻修他的房子,导致他不得不在建筑废墟中生活,同时还要修改《女巫》书稿;媒体则因他撰写的1982年以色列-黎巴嫩冲突书评而对他口诛笔伐。这篇评论不仅批评了以色列的行动,更被广泛谴责为反犹太主义。
彭博社风尚版酩悦轩尼诗计划将规模缩减至疫情前水平阿里·伊曼纽尔从新近私有化的奋进集团收购弗里兹艺术集团纽约变革性印度餐厅Adda携惊喜招牌菜重装开业今夏美国人热衷选择热辣的加勒比假期达尔写道:“人类历史上从未有一个种族能如此迅速地从备受同情的受害者转变为野蛮的刽子手。”
*《巨人》*以达尔这篇引发轩然大波的评论为背景,聚焦于他与英籍犹太出版商汤姆·马什勒之间日益激烈的冲突,以及美国出版社派来调解的虚构犹太裔纽约人杰西·斯通——后者试图在达尔新书发布前迫使其道歉平息风波。但用剧中马什勒的话说,达尔就是个"人形陷阱。现在你猜怎么着?砰!意料之中!"
约翰·利思戈将达尔塑造成一个在同情心、喜剧调剂与种族主义间反复横跳的夸张角色。在我观看的那场演出中,当他在第二幕突然发表极端反犹言论时,全场观众都倒吸一口冷气。
利思戈与拉切尔·斯特林饰演达尔的未婚妻费莉西蒂·克罗斯兰。图片来源:音乐剧《巨人》(西区版),摄影师:约翰·佩尔松*《巨人》*自去年秋天在西伦敦皇家宫廷剧院首演以来便成为伦敦热议话题,斩获多项奥利弗奖,包括最佳新剧奖和利思戈凭借震撼表演获得的最佳男主角奖。这部作品既展现了演员非凡的才华,也代表了戏剧艺术的精髓——它能激发讨论,让观众在落幕之后长久思考。故事虽设定在42年前,但关于以色列、身份政治、反犹主义以及艺术与艺术家分离的对话,却有着惊人的现代性。
罗森布拉特四月凭借《巨人》获得奥利弗最佳新剧奖。摄影师:马克斯·西索蒂/戴夫·贝内特/盖蒂图片社达尔的反犹立场并非秘密——五年前,他的家人就其言论造成的伤害公开道歉。1990年达尔去世后,反诽谤联盟时任主席亚伯拉罕·福克斯曼在《纽约时报》专栏文章中写道:“才华不能保证智慧。对达尔先生文学成就的赞美,不应掩盖他同时是个偏执狂的事实。“这正是罗森布拉特这部戏剧试图解决的核心难题。
巨人是罗森布拉特作为剧作家的首次尝试。他是一位曾在莎士比亚环球剧院、伦敦国家剧院及外百老汇执导作品的导演。“我原本不是作家,“他说,但他逐渐被达尔复杂的遗产所吸引。“我向尼克·海特纳提出了这个想法,“罗森布拉特说道,“结果他建议我尝试自己写剧本。“最终海特纳执导了这部戏。
身为犹太人的罗森布拉特表示,这部剧并不满足于简单的答案。在首演前几天,我与他探讨了是什么激发他创作这部剧、他对这位深受喜爱的作家作品情感的变化,以及与利思戈的合作。为简洁明了,对话内容经过编辑。
利思戈饰演罗尔德·达尔,艾略特·莱维饰演汤姆·马施勒的排练场景。来源:《巨人》(西区),摄影师:约翰·佩尔森这是你的处女作戏剧——巨人的灵感从何而来?
我从小就喜欢罗尔德·达尔,总是读他的书,晚上也会听。最初我并没有打算写关于他的东西,但在工党反犹主义调查期间,围绕以色列和巴勒斯坦的讨论与更多反犹主义刻板印象交织在一起,我认为如果能将其戏剧化会很有趣。
我思考可以写什么样的替代故事——我不打算直接写反犹主义调查。我记得达尔曾被指控有反犹主义倾向,于是查阅资料发现了他写的一篇评论。它似乎清晰地反映了调查中出现的那些对话,有人对1982年以色列军队在黎巴嫩的行为提出了激烈且有时实质性的批评,但又将其与非常棘手的反犹主义刻板印象混为一谈。我读到关于这篇文章的强烈抗议后,开始想象1983年夏天罗尔德·达尔在他家中那时发生了什么。
1971年12月的达尔。摄影师:罗纳德·杜蒙/赫尔顿档案馆 当你研究达尔时,有什么让你感到惊讶吗?他在许多人的童年中是个重要角色——包括我,我喜欢《玛蒂尔达》和《好心眼巨人》。
嗯,从某些方面来说,他的个性体现在他的书中。他非常幽默,爱开玩笑,富有同情心,但有时也很残忍。书中充满了角色之间互相捉弄的情节。《蠢特夫妇》互相捉弄,《巨大的鳄鱼》没完没了地耍花招,甚至《乔治的神奇魔药》也有很多关于捉弄人的内容。
我认为他是个相当善于操纵的人,喜欢让人措手不及。他的很多精力都倾注在书中,所以从某种程度上说,我了解到的一些事情并不令人惊讶,但当你以成年人的视角看待这些行为时,就不那么有趣了。从成年人的角度来看,他有时相当残忍。但他也是一个非凡的、富有同情心、坚韧且足智多谋的人。他一生中除了写书还做了一些了不起的事情。所以我能看到与我小时候读过并喜爱的那些书之间的联系。
你在10月7日之前写了这部剧,对吧?现在随着以色列和加沙的冲突展开,感觉非常应景。
我在2022年底完成了初稿。
是否有过关于不继续推进这部剧的讨论?还是皇家宫廷剧院及其艺术总监大卫·伯恩始终支持你和这部作品?
他们自始至终都毫无保留地支持。剧院早在2023年10月5日就排定了这部戏。即便10月7日突发事件后,我以为他们会犹豫,但他们没有丝毫动摇——他们认为这部剧值得上演,并坚持推进。
我们从未根据冲突局势修改内容。唯一调整的是适当删减了部分解说性内容,因为当剧目在皇家宫廷剧院上演时,观众对冲突背景和关键人物已有基本认知。
利思戈凭借该角色获得奥利弗最佳男主角奖。摄影:约翰·佩尔森 与约翰·利思戈合作感受如何?
太棒了。约翰是我见过最谦和的人之一,他善良、体贴入微,时刻关照他人,如此成就却保持着惊人的谦逊。有趣的是他在剧中完美呈现了达尔阴暗面——你简直无法想象这样温暖的人如何揣摩出那种特质。
对编剧而言,尤其处女作就能与这个级别的演员合作实属罕见。整个剧团都令人惊叹,就像欣赏世界级四重奏。他们为纸面文字注入了明暗交织的层次、幽默与悲悯、温度与深度。作为导演我向来喜欢与优秀演员合作,但只有与约翰这样杰出的表演者共事时,你才能真正看到演员如何升华你的文本。
描写真实人物(如达尔和汤姆·马施勒)与虚构角色(如杰西·斯通)有何不同?
当围绕真实人物构建角色时,你能从研究和他们生活的细节及境遇中获得大量辅助。这部戏层层铺陈了达尔当时住宅的真实细节——正在重新装修翻新,还有他的第二次婚姻和持续11年的婚外情。因此你获得了许多指引,但必须在这个框架内进行创作。
而完全从零开始创作时,某种程度上更具挑战性,因为你必须用原创内容填补空白;但另一方面你也更自由,可以随心塑造角色。对杰西·斯通这个角色的创造令人振奋——80年代初出版业仍由男性主导,女性尚未真正成为编辑或组稿人,而她作为低阶女性踏入专业会议现场。[由阿雅·卡什饰演的杰西]必须极其谨慎地提出敏感话题,与这位地位崇高、举世闻名的儿童文学作家进行艰难对话。
你希望观众离场时获得什么?
我从未将本剧写成对达尔的批判,这不是恶意中伤。我想探索他以及所有角色的复杂性与微妙性,探讨关于种族主义、反犹主义以及巴以问题的复杂微妙对话。因此除了"反犹主义是邪恶的"之外,并没有明确的结论。
但就我想对观众传达的信息而言,是希望他们倾听各种不同观点的碰撞,并尝试找出真相,而不是带回家一个清晰、整齐包装好的讯息。
你与达尔及其作品的关系是否有所改变?
我仍然会给孩子们读他的书。他的作品在我们家很受喜爱,但我和他的关系很复杂,因为我知道他可能不喜欢像我这样的人。所以这关乎同时接纳两种真相,而非仅持守一种。