美国天气预报西班牙语服务将因翻译合同到期而终止——彭博社
Lauren Rosenthal, Brian K Sullivan
美国国家气象局任其与一家外语翻译服务公司的合同到期,这可能导致当地语言天气预报出现空白,而春季正值美国中部和东南部严重风暴和龙卷风风险升高之际。
自2023年以来,气象局一直使用一家名为Lilt的人工智能公司,将公共天气预报(包括国家飓风中心(NWS下属单位)发布的当地风暴警报和预警)翻译成西班牙语和中文。最终,Lilt的使用范围扩大到其他三种语言。
彭博社绿色频道华尔街正在重写其能源行业策略英国太阳能发电场发电量创纪录,产能增长法国电力价格因太阳能发电过剩而暴跌至零以下奥地利计划提供资金支持以鼓励更多地热钻探据彭博新闻社看到的内部电子邮件,NWS与Lilt的合同于周二午夜到期。知情人士表示,在等待批准与Lilt续签协议期间,目前没有计划替代其他翻译服务。这些人士要求匿名,因为他们无权公开发言。
Lilt和国家气象局均未回应置评请求。
阅读更多:美国气象局因人员压力增加合并部门
与Lilt的合同价值为五年580万美元,每年春季有续约选项。2024年,国家气象局为该服务支付了近110万美元。
虽然中断可能最终有限,但更长时间的空白可能会削弱对依赖国家气象局进行预报但主要语言为西班牙语的地区的通讯。这可能包括飓风季节期间的加勒比国家。
此前,具备外语能力的气象局工作人员负责翻译预报。
国家气象局一直在使用Lilt为大约30个城市和大都市区翻译天气预报,包括休斯顿、迈阿密和洛杉矶。除了每日两次的当地“区域”预报外,气象局还使用Lilt翻译风暴和洪水警报、红旗火灾天气警告、海洋天气状况以及飓风警报。