海凡凭《雨林的背影》获颁新加坡文学奖华文小说奖 陈志锐和王哲平分诗奖 | 联合早报
zaobao
新加坡文学奖星期二(9月10日)举行颁奖典礼,将“新加坡书籍理事会成就奖”颁予已故文坛先驱苏叻曼·马卡山(Suratman Markasan)。本届文学奖新设三组别,包括提携新晋作家的最佳首部作品奖,书理会表示对新组别优胜者尤有期待。
华文诗歌组今年出现双赢家,陈志锐《长夏之诗》和王哲(何杉)《平庸之作》平分秋色。评审指出,陈志锐通过获奖诗集,成功建立诗学本土性。《追寻童年的Sadvijnana:诗六首》和《岁末返归南侨母校金炎路旧校舍惊觉原来如此》等诗作,都以狮城为书写坐标,回应了生长的土地和童年记忆。评审也形容他“在刻意营造的长短句中,在抑扬顿挫的字义锻铸中,展现了一以贯之的学者风范。”
评审认为《平庸之作》的命名只是诗人自谦。“这是一部拒绝遗忘的记忆之书,何杉以敏锐的洞察力和深挚的感情,真实地描述了疫情期间的真实感受,他用极具创新意识的语言,为无法言说之事发声,以感人的力量描述了我们的悲剧性经历,写尽至暗时刻的悲痛和绝望。”
王哲(何杉)移民新加坡20载,目前是华文教师,《平庸之作》是他的第二本诗集。(新加坡书籍理事会提供)
非虚构写作奖由谢裕民夺得
因题材多元丰富,自入围名单公布即掀起讨论的华文小说组,最终由海凡以《雨林的背影》获胜。评审在评语中提到,在新马作家中,雨林游击的题材并不鲜见,但本书独具一格。海凡以亲身经历为基础,将雨林中的艰辛和复杂情感生动地呈现出来。他不仅关注“雨林”和“斗争”,还深入探讨了马共成员的内心世界和情感纠葛。《雨林的背影》还大量描绘女性马共角色,为国族建构的叙事提供新视角。“小说中的女马共都有了明确而细腻的描写,她们在斗争中的坚韧和勇敢,使小说更为丰富深刻。”
海凡早前凭借《可口的饥饿》获得英国笔会翻译奖,该书译者程异今年也凭着英译小说《茧》(张悦然原著),成为本届文学奖的翻译组优胜者。
延伸阅读
[从本届新加坡文学奖入围名单 探看创作新气象
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_07_22_695766)
[作家海凡:情节可虚构 细节必真实
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_07_12_693824)
华文非虚构写作奖由三届华文小说奖得主谢裕民凭《不确定的国家》夺得。评审龚万辉评价这本书时指出,在本届参选作品中,格局尤其宏大,视野最为宽广亦深远。
评审记录提到,出色的纪实文学作品不全然是留存史料和复述记录的功能,谢裕民的用心之处,在其创作者观点体现了一种报人求真的本色,说好一则新加坡建国史的故事。在庞杂的历史事件中,仍不失对人性的观察和关怀。“在谢裕民的描写之下,原本仅是课本和传记里的人物,终于也有了情感和血肉……此刻的历史,才变得立体、矛盾而真实。”谢裕民曾任《联合早报》副刊编辑多年。
评审认为,谢裕民在《不确定的国家》中展现一种创作者观点,体现报人求真的本色。(新加坡书籍理事会提供)
蔡忆仁获最佳首部作品奖
本届文学奖新设三个组别,最佳首部作品奖的华文、英文和淡米尔文作品分别是蔡忆仁《忆翻情溢》、Peter Ellinger的“Down Memory Lane: Peter Ellinger’s Memoirs”,以及Tamilselvi Rajarajan的“Kaatralalyll”,马来文组从缺。插画及图像小说作家Kenfoo以个人出版物“Cockman”,成为漫画及图像小说组首位得奖者。蔡忆仁同时入围最佳华文首部作品和华文非虚构写作组,最终获颁最佳首部作品奖。
书理会执行总监潘志云说,本届得奖者包括资深和新晋作家,反映本地文坛的深度和多样性。书理会对新设组别的优胜者尤其期待,“在本地进行写作和出版事业并不容易,我们希望通过新加坡文学奖鼓励作家和艺术家笔耕不辍,并呼吁读者继续支持本地文学。”
两年一度的新加坡文学奖于1992年设立,凡新加坡公民或永久居民,皆可以官方语言写成的小说、诗歌或非虚构作品参赛,不拘于本地或者国外出版商出版。每名得奖者将获得3000元奖金,以及奖杯一座。