《恋恋笔记本》评论:一部情节剧的歌舞演绎——《华尔街日报》
By Charles Isherwood
乔伊·伍兹与瑞恩·瓦斯奎兹图片来源:朱丽叶塔·塞万提斯纽约
资深舞台演员玛丽安·普伦基特饰演一位饱受疑似阿尔茨海默病折磨的女性,她拼命试图找回此生挚爱的记忆。凭借令人屏息的细腻与真实表演,她仅凭存在感就提升了新音乐剧《恋恋笔记本》的艺术高度——尽管剧中大部分情节发生在已被她衰退记忆遗忘的过去。
该剧改编自尼古拉斯·斯帕克斯的处女作小说(原著曾创销售奇迹并催生了2004年瑞恩·高斯林与瑞秋·麦克亚当斯主演的经典电影),创作歌手英格丽·迈克尔森谱写了旋律优美、编曲精致的配乐,剧作家贝卡·布伦斯塔特巧妙串联起三个时空的剧本。
然而,这个催泪故事的核心情节相对简单——少男少女如闪电般一见钟情,分离十年后重聚走向夕阳圆满结局(直至年迈疾病侵袭)——这让我始终无法共情,甚至屡次想查看时间。考虑到故事在其他媒介取得的成功,我或许属于少数派,但尽管制作甜美精良,《恋恋笔记本》始终未能达到真正震撼人心的境界——除了当普伦基特女士饰演的艾莉(老年时期)与多里安·海尔伍德饰演的丈夫诺亚成为焦点时。
这部音乐剧将故事时间线推后。原著小说中诺亚(约翰·卡多佐饰)和艾莉(乔丹·泰森饰)在二战前少年时期相遇,战后重逢;而剧中两人相遇于1967年,重逢于1977年——这个改动或许源于另一个重要改编:艾莉被设定为黑人女性,诺亚则是白人男性。但离奇的是,晚年时期他们的种族身份竟发生了互换,这或许是想隐喻他们灵魂的深度交融?若本意是让观众忽略种族因素,为何中年时期的演员乔伊·伍兹和瑞安·瓦斯奎兹仍保持着与青年时期相同的肤色?
玛丽安·普伦基特与多里安·哈伍德摄影:胡丽叶塔·塞万提斯开场群戏后,音乐剧呈现了养老院里的场景:病弱的诺亚通过朗读记载两人故事的笔记本,拼命维系与失智的艾莉的联系。普伦基特女士的表演令人心碎——艾莉眼神混沌,声音断续,浑身笼罩着焦灼与挣扎,每一秒都在努力辨认周遭环境,甚至眼前这个男人的身份。哈伍德先生演绎的诺亚同样动人,他用温柔的照料和舒缓的嗓音,竭尽全力唤醒艾莉心底的情感羁绊。这些场景被演绎得如此凄美,在他们的人生长卷中构成了一部哀婉迷人的微型剧。
或许部分由于叙事的时间穿越性质,年轻时的诺亚和艾莉分别由两位演员饰演,故事早期章节中的角色始终未能展现出太多深度或复杂性,他们似乎只是作为真爱受阻与真爱重获的象征而存在。她画画;他修缮一座房子——初次相遇时他曾告诉她,希望未来能和她一起生活在那里。但除了描绘她父母对这段恋情的反对外,音乐剧对他们的生活几乎未作其他探索。这并非演员们的过错,他们全都表现出色,传递出炽热初恋的激情,以及旧情复燃时的悸动。
普朗克特女士、伍兹女士与乔丹·泰森摄影:胡丽叶塔·塞万提斯但艾莉和诺亚更像是上世纪三四十年代的年轻人,而非六七十年代——那时新一代正积极反抗父母与社会秩序;这些角色仿佛生活在平行时空。例如剧情转折部分依赖于艾莉对诺亚初次相遇后每日来信的毫不知情(信件被艾莉母亲拦截,由演技精湛的安德烈娅·伯恩斯饰演,这位拦截者几乎显得过于令人同情),但令人费解的是,为何在1967年他不至少尝试打一次电话——正如艾莉自己指出的那样。
这些细节之所以显得突兀,是因为尽管迈克尔·格雷夫和谢勒·威廉姆斯以简洁的舞台呈现这部音乐剧,但其中充斥的大量歌曲——充满希望、狂喜、哀伤、悔恨、情欲——逐渐模糊了彼此界限。虽然迈克尔森女士是才华横溢的作曲家和作词人,仅由10位乐手演奏的柔和配乐也与百老汇大型音乐剧偏好的过度扩音、压倒性风格形成宁静对比,但接连不断的同类歌曲仍可能让观众陷入相似情感的瀑布冲击。(不过像《带你回家》和《若这是爱》等少数曲目很可能登上流行榜单。)
对于这位观众而言,正如所指出的,这部音乐剧的独特之处在于它描绘了普朗克特女士饰演的艾莉令人怜悯的痛苦,以及黑尔伍德先生饰演的诺亚坚定不移的奉献。然而,尽管他们之间的大部分场景都感人至深且细节真实,但他们的苦难最终也被修饰成了一个带有感伤色彩的结局。当观众掏出手帕时,或许很少有人会抱怨,但《恋恋笔记本》甚至无法抗拒在最悲惨的人类境遇之上覆盖一层柔化薄纱的滤镜。
伊舍伍德先生是《华尔街日报》的戏剧评论家。