自由贸易对像我这样的美国农民有利——《华尔街日报》
Terry Wanzek
北达科他州詹姆斯敦
今秋驾驶联合收割机穿梭于农田时,我常会抬头望见碧空中飞机划过的白色尾迹。这景象总提醒我正生活在名副其实的"飞越之地"。
我种植大豆和玉米。美国玉米产量冠绝全球,大豆则仅次于巴西。据美国农业部数据,全国过半大豆和约15%玉米都用于出口。我还种植销往墨西哥的斑豆。
然而华盛顿几乎无人谈论自由贸易的重要性。对我们农民而言,这比任何政治议题都紧要。
去年美国农产品出口总值达1960亿美元,过半来自大豆、玉米、牛肉、乳制品、棉花及杏仁等坚果。十大出口市场展现惊人多样性:中国、墨西哥、加拿大、日本、欧盟、韩国、台湾地区、菲律宾、哥伦比亚和越南。
这些成就源于传统耕作结合现代种质技术、植保工具与创新机械,更离不开贸易协定加持——新协定将带来更大机遇。
但乔·拜登即将成为1995年世贸组织成立以来,首位未签署新贸易协定的美国总统。这不仅是党内传统保护主义倾向所致——其民主党同僚表现远胜于此:克林顿总统缔结了北美自贸协定,奥巴马总统则完成了与巴拿马、韩国的协定。
奥巴马先生还支持《跨太平洋伙伴关系协定》(TPP),该协定旨在加强包括美国在内的环太平洋国家之间的联系。TPP主要涉及经济领域,但也包含国家安全层面的考量,试图联合该地区国家共同抵制中国的影响力。遗憾的是,特朗普总统退出了TPP,放弃了为美国农民和制造商构建出口市场的良机。
2020年拜登先生曾暗示可能重启该贸易协定。他在对外关系委员会表示:“TPP虽不完美,但其核心理念是好的。当我们退出TPP时,实际后果就是让中国掌握了主导权。”
然而就任总统后,拜登在这方面几乎毫无作为。这应该会使他在共和党初选和大选中,容易受到那些试图争取农民选票的共和党总统候选人的批评。
特朗普先生无法成为此类批评的发起者。他上任首日就退出了TPP相关谈判。尽管他主导了取代《北美自由贸易协定》的《美墨加协定》谈判,但其贸易政策遗产主要是限制贸易的强硬言论和争端。
若再次当选,他承诺将实施更激进的计划。今年8月他提出对所有进口商品征收10%的"特权"关税,并标榜这是"美国优先"的经济民族主义。
实际上,这种做法将美国农民置于最不利地位。我们需要的是经济国际主义。其他国家必定立即实施报复性关税,而农产品将成为首要打击目标——这会使我成为新一轮贸易战的首批受害者。
这应该为其他共和党总统候选人创造了一个机会。他们不仅可以指出拜登先生未能为依赖贸易谋生的美国人扩大贸易的失败,还可以质疑本党领先候选人可能使糟糕问题雪上加霜的威胁。
然而,在这次总统竞选中,农民及其经济利益的话题至今几乎未被提及。这超出了贸易政策的范畴:我们还对候选人在法规、基础设施以及基因编辑等新技术发展方面的看法感兴趣。但到目前为止,什么都没有。
我们生活在一个政治动荡的时代。打破贸易沉默并提出扩大出口积极议程的候选人可能会发现,自己因此获得农业地区的选票。这是连政客都能理解的收获。
万泽克先生是共和党人,北达科他州参议员,全球农民网络成员。
更正 早期版本错误陈述了美国在大豆生产中的排名。
2019年8月8日,北达科他州卡灵顿附近农场上的玉米田和储存仓。照片:Dan Koeck/REUTERS刊登于2023年12月9日印刷版,标题为《自由贸易对像我这样的美国农民有利》。