《华尔街日报》:美国拉拢印度的微妙任务
Walter Russell Mead
新德里
随着印度预计将在本十年末超越德国和日本成为世界第三大经济体,正确把握印度已成为美国政策制定者的关键任务。
但与执政党印度人民党相关的政治、宗教和商界领袖为期一周的会谈提醒我,这段关系可能有多棘手。美印同为民主国家,都渴望在不引发战争的情况下制衡中国在亚洲的影响力。但两国社会存在深刻差异,需要技巧、耐心和理解才能维系双边关系。
多数美国人对印度存在认知盲区,鲜有人能透彻解读这个国家。印度民主比美国版本更为复杂混乱,从宗教暴力到对资本主义和美国的条件反射式怀疑等印度社会元素,常令试图接触印度的美国人感到愤怒、困惑和挫败。
现任印人党政府采取了一些争议举措:反对派领袖拉胡尔·甘地因相对轻微的法律裁决被剥夺议会席位;官员利用税法打压从知名智库(政策研究中心)到BBC等批评者,并限制印度非政府组织(包括基督教团体)接受海外资金;当局对宗教少数群体遭遇暴力袭击或歧视性立法的投诉反应迟缓。
政府与政党官员辩称,印度的现实情况复杂。他们声称甘地的被迫退出属于司法问题,许多引发国际人权组织担忧的决策应由邦级而非联邦政府负责,并指出过去印度人民党政治对手执政时采取过相同甚至更严厉的措施。这些论点虽有一定道理,但美国人权组织的批评声浪仍在持续高涨。
若双方不能妥善处理,此类问题可能给外交关系带来严重阻碍。美国对所谓民主倒退的惯性反应——夹杂着道德说教与制裁威胁——激怒了印度人,这个民族对美国道德优越感的质疑根深蒂固。任何印度政府都不敢被视为屈从于外部压力。
印度人对美国伪善与傲慢的指责有时确有其理;美国人对印度政策失误的批评有时也切中要害。即便如此,两国必须携手合作。我们需要找到处理敏感问题的方法,才能将重心放在维系双方共同利益的更大格局上。
这正是美国缺乏真正印度问题专家所导致的困境。过去30年有数十万美国青年在中国生活学习,但赴印者寥寥无几,研习印度语言者更是屈指可数。尽管许多受过教育的印度人会说英语,但大多数人无法流畅读写,加之无法接触方言媒体和普通民众,美国对印度政治文化的认知难免存在偏差。
冷战期间,美国及其主要盟国认识到,大西洋共同体和美日关系需要民间纽带才能持久稳固。政府资助语言学习项目并推动交流活动。从扶轮社、地方商会到高校和基金会等各类社会组织,都长期致力于将西方构建为一个共同体。在二战后的背景下这并非易事——美国与德国、日本的关系起初并非情投意合。
构建美印关系至少需要付出同等努力。尽管印度已向美国高校输送数十万留学生,且印裔美国人群体有效发挥着文化使者和沟通桥梁的作用,但双方仍需开展更广泛的接触。
政府应尽己所能。华盛顿方面应增加对印度语言和历史研究的资助,简化印度学者、记者和商人的签证流程,并与印度官员合作促进两国高校及其他民间组织的交流。
但仅靠政府行动远远不够。需要让一代美国青年在印度学习生活,掌握当地语言文化。组织美国年轻人赴印教授英语并学习印度历史文化的项目将使两国受益。企业应投资深化关系纽带,充分释放两国经济合作潜力。慈善机构需将此列为重点,为高校和智库提供资源以加强印度研究项目。
深化与印度的关系能增强美国安全并促进美国经济增长。投资于这一关系应成为我们的最高国家优先事项之一。
照片:Eduardo Munoz/REUTERS刊登于2023年8月1日印刷版,标题为《美国拉拢印度的微妙任务》。