《嘻哈》:一场音乐运动如何得名 - 《华尔街日报》
Ben Zimmer
语言学家兼词典编纂者本·齐默分析了新闻中词汇的起源。阅读之前的专栏请点击这里。
今年夏天标志着美国音乐史上一个重要的周年纪念。五十年前,即1973年8月11日,一位名叫库尔·赫克的牙买加裔DJ在纽约南布朗克斯区他们公寓楼的社区活动室里帮姐姐举办了一场返校派对。在那里,赫克在唱机上创造了一种创新方法,使他能够分离并重复唱片中让人跳舞的音乐间歇。在这些间歇中,他和朋友科克·拉·罗克加入了另一项创新:有节奏的说唱表演。这种DJ打碟与MC主持的独特结合被广泛认为是嘻哈音乐的诞生时刻。
当时,这种音乐文化还没有名字;“嘻哈”一词直到几年后才与这一场景联系起来。是谁将这两个音节引入说唱术语尚有争议,但嘻哈历史学家杰夫·常认为,70年代末有两位关键的说唱主持人在派对中起到了作用:Grandmaster Flash and the Furious Five的基思·考博伊和说唱DJ Lovebug Starski。据说他们的一个朋友即将参军,在送别派对上,考博伊模仿教官的口令开玩笑地唱出音节:“嘻-哈-嘻-哈-嘻-哈。”考博伊和斯塔尔斯基很快就开始围绕这个主题进行各种变奏。
1978年的表演录音证实,考博伊和斯塔尔斯基都将这些无意义的音节融入了他们的表演中。1979年2月,《新匹兹堡信使报》一篇关于斯塔尔斯基即将举行的音乐会的文章称,“‘嘻哈’一词的衍生要归功于他”——这是已知该短语首次在音乐语境中出现在印刷品上。同年晚些时候,在Sugarhill Gang的热门单曲《Rapper’s Delight》开头,成员Wonder Mike重新演绎了考博伊和斯塔尔斯基的韵词:“我说嘻,哈,嘻皮,嘻皮,到嘻-嘻-哈,你别停。”
“嘻哈”(hip-hop)这个短语的起源可以追溯到17世纪,背后有一段有趣的典故。作为语言学家所称的“元音移位重叠词”(类似“mishmash”“crisscross”和“pitter-patter”),它当时被用来表示一种跳跃的节奏或动作。在乔治·维利尔斯1672年的喜剧《排练》中,当一个角色跳下舞台时,另一个角色说道:“在这种场合用‘嘻哈、嘻哈’的方式退场,比世界上任何谢幕方式都要好上千倍。”
像“hip”“hup”“hep”和“hop”这样的单音节词也曾被用作有力的感叹词,比如车夫驱赶马匹或牧人引导羊群时。到了20世纪初,军事教官将这些音节用于行军节奏,如“hip, two, three, four”,这也影响了美式橄榄球中的战术口令。当早期说唱歌手使用这些音节时,“hip”已经衍生出“懂行的”或“时髦的”现代含义,而“hop”则被用来形容各种跳跃的节奏和舞蹈动作。
但“嘻哈”是如何成为整个音乐亚文化的代名词的?这一命名要归功于布朗克斯区的先驱DJ阿弗里卡·班巴塔。在1982年1月《东村眼》杂志对班巴塔的采访中,“嘻哈”被定义为“涵盖说唱、霹雳舞、涂鸦艺术、团队穿搭的街头亚文化总称”。同年9月,史蒂文·黑格在《村声》杂志发表了题为《阿弗里卡·班巴塔的嘻哈》的深度专题报道。
作为嘻哈元老的班巴塔,在2012年被任命为康奈尔大学客座学者后,回忆起这个名称的由来。“我选择’嘻哈’这个名字,是因为当时兄弟们押韵时爱用的那些老套词——比如爱虫斯塔斯基和来自’大师闪电与狂暴五人组’的基思·牛仔,“他说,“我喜欢他们念出来的韵律感。当媒体来采访时…我说’这很时髦(hip),当你感受到这种音乐时就会忍不住跟着蹦跳(hop),所以我们管它叫嘻哈(hip-hop)’。”
本文节选自2023年7月22日印刷版《一种音乐运动如何得名》