在中国,拘留事件与新反间谍法引发企业担忧——《华尔街日报》
Yoko Kubota and Miho Inada
中国拘留日本制药公司安斯泰来高管的事件,是引发外企新一轮担忧的一系列事件之一。图片来源:Akio Kon/Bloomberg News北京——西山博之是日本制药公司安斯泰来的资深高管,也是日本商界在中国的知名人物。3月下旬,他正忙于结束在中国的任期,准备回国。
但他未能成行。西山博之在他本应是在中国的最后一天失踪了。几天后,中国外交部表示,他因涉嫌间谍活动被拘留。
这一事件是一系列事件之一,这些事件引发了外企对其员工安全以及北京方面关于中国对外开放承诺可靠性的新担忧。最近几周,中国有关部门对美国咨询公司贝恩的员工进行了问询,突击搜查了美国尽职调查公司美思明智集团的办公室,并拘留了其在中国大陆的全部五名员工。
中国还通过了新版《反间谍法》,该法将加强对更广泛数据和数字活动的国家控制,增加了普通商业行为被误解或曲解为间谍活动的风险。
日本企业还面临着中日关系紧张加剧的额外挑战。去年中国在台湾周边军演期间向日本方向发射导弹,而日本正配合美国限制中国获取计算机芯片及其制造设备的努力。
驻北京的日本商界人士表示,他们在会议或观点信息交流中会更加克制,因为他们感觉中国目前对允许与禁止活动的界限不明确。他们称,随着高管行为边界的不确定性增加,商业活动可能陷入停滞。
“预判形势变得更加困难,企业不得不在多方面更加谨慎,“日本经济同友会时任代表干事樱田谦悟4月4日表示。
日本驻华使馆在拘留事件后加强了关于"所谓间谍行为"的在线警示,称相关定义仍不明确,中国当局可能对未经许可获取地图、开展学术或地质调查等行为提出质疑。使馆还警告称,手机、电脑、电子邮件和微信等通讯应用可能被监控。
美思明智集团表示在员工被拘留后已关闭北京办事处。图片来源:greg baker/法新社/Getty Images一家外贸公司的研究员表示,该公司在信息收集方面变得更加谨慎,尤其是涉及与可能敏感人士(如与中国共产党有关联者)直接沟通时。作为替代方案,计划通过参加更多会议或研讨会来收集中国相关趋势信息。
安斯泰来制药发言人表示,正就员工被拘留事宜与日本政府沟通,并将采取适当措施。日本外务省称政府已多次向中方呼吁尽快释放该高管。
中国国家安全部及外交部未回应置评请求。
中国驻日大使吴江浩周五在东京记者会上确认西山宽为被拘留高管。
“核心问题在于这是一起涉及中国国家安全的间谍案件,证据正日趋确凿,“吴大使表示。他补充说:“坦率地说,这是对中国主权的侵犯,而非日方所称的无理拘押”,并强调中国"张开双臂欢迎正常友好的经济活动”。
中国驻日本大使吴江浩表示,对安斯泰来高管的间谍指控证据正日趋确凿。图片来源:kazuhiro nogi/法新社/盖蒂图片社关于大使的指控,安斯泰来公司和日本外务省周五未立即回应询问,且截至目前其声明均未提及间谍活动的指控。
近期事件发生之际,中国领导人包括总理李强正频繁活动,向外国商界领袖保证中国对投资是安全的,这些投资是推动其经济低迷所需的。
自北京在疫情期间实施严格的管控措施,关闭边境并对工厂和城镇进行不可预测的封锁后,许多外国企业对于在中国进一步投资持谨慎态度。
据日本外务省称,安斯泰来高管是自2015年以来被中国情报部门拘留的第17名日本公民。
2017年,NC地球物理勘探公司的四名员工与另一家公司的两名员工在中国被拘留。他们当时正在海南和山东检查岩层以寻找潜在的温泉。其中四人被拘留数月,一人被判15年监禁,另一人被判5年半。
这家小公司董事会三名高管之一的Koichi Ishigaki表示,他们被针对的原因尚不清楚,但推测可能与他们携带的地图有关。
该公司在三十年间曾数十次派遣员工到中国进行土地调查项目。“不会再有了,”Ishigaki先生说。“我们真的不能再让员工去了。如果再次发生这种情况,我们该如何向他们的家人解释?”
日本外务省数据显示,中国是仅次于美国的第二大日本人海外居住地,超过10.2万日本人生活在中国。日本外务省称,2021年有超过3.1万家日本企业在华运营,其中许多是制造商,如丰田汽车公司、日立株式会社和松下控股公司,其他还包括银行、贸易公司和能源企业。
安斯泰来是日本最大的制药公司之一,以前列腺癌药物Xtandi和膀胱癌药物Padcev闻名。在截至3月的财年中,中国、台湾和香港合计贡献了其约5%的收入。
日本商工会议所网站显示,西山淳一曾担任中国日本商工会议所副主席,这一职务使他与当地高级官员有所接触。
认识他的人表示,西山淳一以多种身份在中国工作了约20年。佳能全球研究所高级研究员峰村贤二称,他的职责包括药品原料进出口、销售进口药品和建厂。峰村贤二表示,他认识西山淳一已有多年。
3月19日,在计划返回日本前不久,西山淳一在他的微信账号上发布了一首11世纪中国诗人梅尧臣的诗。
《华尔街日报》看到的这条微信以“老友归乡”开头,接着介绍了这首诗,诗中描述了在寒冷的雪夜与朋友饮酒的情景,并说应该珍惜回忆,因为时光飞逝。
在诗的结尾,朋友在黑暗中骑马穿过暴风雪回家。“第二天早晨,马的足迹消失了,”这首诗——以及帖子——如此结束。
那是他的最后一篇帖子。
联系Yoko Kubota,邮箱:[email protected],以及Miho Inada,邮箱:[email protected]