第36卷第1期:标题动词 - 《华尔街日报》
wsj
审视与斟酌
精美的标题始终是《华尔街日报》的招牌,但我们偶尔也会发布一些不尽如人意的标题。
编辑总监亚历山德拉·卡普蒂克最近关于标题动词的指导意见切中要害。她指出,我们应当采用印刷主编亚历克斯·马丁所说的"强动词",避免使用诸如"关注"、“斟酌”、“面临”、“应对"等弱势动词。
亚历山德拉的指导要点:
- **关注:**请记住这是个名词,建议改用检视、观察、考虑、权衡、评估、审查…
- **斟酌:**日常生活中极少将其用作动词。考虑或权衡更为恰当。这个词还是留给热饮冲泡吧。
- 面临虽能精简标题,但过于泛泛且滥用。非必要不使用。
- 迫使与拷问作为动词过于激烈,容易引发误读。
另外,使用"炮轰"表示批评时仍需慎之又慎。这个俚语化的表达在现实世界爆炸事件频发的当下,可能造成不适。
脸书调整
自2019年与脸书新闻建立正式合作起,本刊所有涉及脸书的文章/视频/播客均添加了免责声明。
该合作于2022年10月终止,道琼斯公司不再因新闻内容/供稿从Facebook获得任何报酬。我们的受众增长主管Jennifer Hicks表示,鉴于此,我们可以停止添加免责声明的做法。仅在特定情况下必须提及时才指出既往合作关系。
规范与提醒
- 拼写ESG时,将其描述为关注环境、社会和公司治理问题的投资更为准确。即使用公司治理而非单纯"治理”。虽然这会使得ESG字母的对应关系稍欠工整,但能体现更精准的细微差别。
- 韩国总统姓名为尹锡悦 (Yoon Suk Yeol),三个单词首字母均需大写且不加连字符,而非Yoon Suk-yeol。虽然后者是我们的韩文姓名默认格式,但当获知本人偏好时,应以个人选择优先于默认格式。
- 高频出现的"certain"一词(如"certain"股票、“certain"法规等)属于分析师报告和委托书中过度使用的术语,建议采用更精确的表达。
- 年度提醒:Presidents Day(无撇号)是我们对今年2月20日周一这个节日的表述规范。但由于联邦假日官方名称仍为华盛顿诞辰纪念日(政府未更名),在版面允许时,解释该节日及股市休市原因的最佳表述应为华盛顿诞辰纪念日(即Presidents Day)。
- “Incentivize”(激励)已显陈词滥调,建议保留在商业术语中使用。更优选择:encouraged(鼓励)。
- 能源公司斯伦贝谢有限公司(Schlumberger Ltd.)已启用新品牌名称SLB。但由于其法定名称及股票名称未变更,依照惯例,首次提及仍应使用斯伦贝谢。(若在文中说明该公司现采用SLB作为市场推广名,后续提及可使用该名称。)
儿童/孩子
本次更新风格手册时更清晰地说明:虽然不禁止用"kids"指代儿童,但过度使用会降低我们的文笔水准。
条目内容如下:
kids该词用于指代儿童时应限于非正式语境。大多数情况下我们应称这些小家伙为children,以避免语气过于随意闲聊,尤其在新闻报道中。即使是特写文章,也应以child/children为主。
换句话说,我们仍然认为kids主要指小山羊。
脱颖而出的标题
- 《不只是你:5G令人大失所望》,作者乔安娜·斯特恩
- 《如何规避求职陷阱》,作者林恩·库克与瓦妮莎·富尔曼斯
- 《一年中最美妙的时光——对山羊而言(绝非玩笑)》,维维安·陈与A-hed团队合作报道山羊群大啖废弃圣诞树的故事
令人玩味的标题
- 《曾低调行事的美国人正在西班牙购房,数量空前》注意歧义:并非美国人行事低调
最值得关注的通知
以下是WSJ原生应用和Apple News推送的部分顶级移动提醒。我们的目标是展示编辑们在锁屏界面用140个字符以内讲故事的功力。
- 他23岁身价150万美元,曾以为所向无敌。如今在拉斯维加斯附近熟食店打工,时薪14美元加小费
- 哈佛大学80年研究揭示获得幸福的最关键因素
- 这家航空公司业绩垫底,为何常旅客仍对它情有独钟?
- 他们曾在1999年拒绝谷歌,2004年拒绝Facebook,还以6000万美元估值放弃苹果
- 子弹横飞——其中一发击中了客机。武装直升机向印有惩罚者骷髅标志的皮卡车倾泻弹药。耶稣玛利亚围城战内幕
- 他觉得儿子让自己失望,于是带到一个"忤逆父母是犯罪"的国家——亲手将儿子送进监狱
测验(找出错误)
- 在马萨葡萄园岛,当地房地产经纪人表示,几乎没有比他更活跃的投资者了。
- 潜在证人名单上有250多人,包括默多先生长期照顾母亲的看护人,他声称在凶杀案当晚曾去探望过她。
- 他声称自己作为欧盟公民的权利受到了侵犯。
- 通常由一方负责财务,并非因为他们更擅长,而是因为他们有更多时间处理此事。
- 魏塞尔伯格先生于周二被判五个月监禁,随后是五年缓刑。
答案
- 应改为和他一样活跃。
- 应使用whom,因为他声称去探望的是她(语法技巧:若句子可转换为问句且该词可用him/her替代而非he/she,则用whom)。
- 应改为权利受到侵犯,因为此语境下infringe为不及物动词。
- “单数they”(或their)在语法上仍不规范,但在指代使用性别中性代词者时可接受。
- 需在五年后添加所有格符号,写作五年’的缓刑。(注:重罪犯服刑场所通常用prison而非jail,但本案涉及的是莱克斯岛市立监狱。)
将问题或意见发送给威廉·鲍尔和詹妮弗·希克斯。
ISSN 1054-7041