儿童读物:重述的童话,重温的场景 - 《华尔街日报》
Meghan Cox Gurdon
1922年,罗伯特·弗罗斯特在彻夜创作另一首诗后,以惊人的速度写下了《雪夜林边小驻》,仿佛这是缪斯赐予的礼物。弗罗斯特称其为"最值得被铭记的作品",这个愿望似乎得到了印证——这首诗不仅深得美国民众喜爱,更被收录进学校教材。
在绘本《雪夜林边小驻》中,P·J·林奇以19世纪乡村为背景,用青绿、湛蓝与灰白的色调勾勒出弗罗斯特的诗句。扉页插画描绘了暮色中的雪村,村民们目送一位骑马离去的少女,神情耐人寻味。这一幕暗示少女有着强烈的出走理由,尽管我们始终不知她为何要在"一年中最黑的夜晚"途经这片雪林。事实上画面尚未完全暗沉——林奇笔下的西天仍残留着一抹低垂的金晖。
在文字与无字插图交替呈现的诗节中,少女与马匹停驻在"林畔冰湖间"的无人之境。她在一片空地下马,仰面感受"轻风与绒雪"拂过脸庞。当少女背对我们凝望树林时,马儿静静等候:“这树林可爱,幽暗而深邃”——这行常被解读为死亡隐喻的诗句,在林奇的视觉诠释中避开了沉重色彩。小读者们只会联想到她或许正暗自决心要在早餐前抵达目的地。少女瞥了眼落日翻身上马:“但承诺尚待履行/睡前还有数里要行/睡前还有数里要行”。
这样一本书的价值在于,它能向幼童引荐一首他们几乎必定会再次遇到的诗歌,培养一种喜爱之情,日后会让他们感到一种温暖的熟悉感。缺点是插图可能会将诗歌固定在特定的时间和地点,在读者可能更喜欢模糊性的地方创造了具体性。对于4至7岁儿童的父母来说,这是一个值得权衡的取舍。
段凯琳在《九色鹿》中讲述了一个来自中国古代的传统故事,这是一本图画书,文本由程异翻译,作者本人绘制了简约而富有表现力的插图。4至8岁的孩子如果读过童话故事,会对这个故事的脉络感到亲切:一个神奇的存在向处于困境中的人提供救援,条件是这个人必须同意某些条件。在极端情况下接受了这些条件后,被救者后来可能会(而且常常会)违背协议。这就是这里的故事,其艺术灵感来源于中国敦煌莫高窟墙壁上2000年前的壁画,位于古老的丝绸之路上。
“很久很久以前,在昆仑山深处,住着一只神奇的鹿,”我们读到。“她的角洁白如雪,皮毛有九种不同的颜色,因此被称为九色鹿。”当鹿听到一个年轻人呼救时,她冲过山丘,奇迹般地穿过宽阔的湖面,来到那个溺水的年轻人身边。“哦,高贵的鹿,我该如何报答你的救命之恩?”年轻人在被鹿带到岸边后问道。在段女士淡雅而色彩斑斓的画作中,我们看到鹿被精致的树叶半掩着,显得警惕:“我所要求的,”她回答,“只是你不要告诉任何人我的行踪。”年轻人发誓要做到这一点——他几乎成功了——在这个最终充满希望的故事中,强调了正直和宽容的美德。
在《三只山羊嘎啦嘎啦》中,又一个古老故事被马克·巴尼特以诙谐口吻重新讲述,乔恩·克拉森用其标志性的极简色调和冷面幽默绘制插图。“从前有座桥,桥下住着个山怪”,这个以经典童话式简洁开篇的故事,很快被巴尼特先生添上了逗弄4-8岁孩童的俏皮笔触:“山怪用脏指甲掏耳朵"“最近只吃了只皮靴和肚脐眼里的污垢,简直饿坏了”。这是学乐出版社计划推出的叛逆童话系列首部作品,以顽皮姿态全新呈现(包括插图)。
随着白昼渐短,迎来《奇利与奇拉的夜游》恰逢其时,这是香山佳奈笔下这对短发双胞胎迷人系列的第八部。在这个由大卫·博伊德从日语翻译的冒险故事中,奇利与奇拉循着鼓笛声进入幽暗森林。当她们蹬着自行车前行时,眼前出现了闪烁的金色光芒和猫咪经营的奇幻酒吧:“是黑猫饮品摊!“调酒师为她们调制了名为"满月苏打"的饮料,随着一杯杯下肚,孩子们竟长出了胡须、耳朵和尾巴。“现在她们在黑暗中也看得一清二楚了”,3-8岁的小读者定会羡慕地读道。
在温馨柔和的画面中,我们看到奇利与奇拉获赠花环项链作为门票,与各式猫咪共赴满月祭典。 她们戴上欢乐面具,吃着动物饼干烤盘剩下的脆边,看着花环项链在灯笼火焰触碰下幻化成"花火”。 香山佳奈的作品营造出善良动物与妙趣横生惊喜的奇幻世界,散发着真正的童年魔力。
出现在2022年11月5日的印刷版中,标题为《重述,场景重现》。