为什么这些20多岁的年轻人都开着字幕?——《华尔街日报》
Cordilia James
如今,闭路字幕变得很酷。随便问个40岁以下的人就知道。
越来越多的观众,尤其是年轻群体,开始使用在线内容对话转录工具——从网飞电影到TikTok短视频皆如此。这已不仅是为了看韩语版《鱿鱼游戏》搭配英文字幕那么简单。
闭路字幕(以与原声相同的语言显示文字)长期以来对听障人士至关重要。如今它们也成为许多听力正常者的必备功能,既能帮助理解音频内容,又能实现多任务处理。
最新调查显示,尽管年轻世代自报听力问题较少,但他们比年长者更频繁使用字幕观看内容。
根据语言学习应用Preply委托开展的五月调查(样本量约1200名美国人),70%的Z世代成年受访者(18-25岁)和53%的千禧世代受访者(41岁以下)表示多数时间会开启文字观看内容。相较之下,年长受访者中这一比例仅略超三分之一。
“我想不起过去几个月或几年里有哪次没开字幕,“23岁的喜剧视频创作者阿耶姆·克彭坎说。尽管没有听力障碍,他表示即使开着声音,字幕也能帮助聚焦剧情。
近年来,苹果、谷歌等科技公司扩展了设备端自动字幕功能,网飞则为听障观众创新了音频(不仅是对话)描述方式。倡导者指出,这些技术进步与社交媒体字幕的流行,正在消解与听力损失相关的某些污名。
“人们不愿在工作场所提出便利设施的需求,因为他们不想显得与众不同或引起波澜,”非营利组织美国听力损失协会的执行董事芭芭拉·凯利说道。她补充说,随着越来越多的人使用字幕,申请这些辅助工具也变得更容易了。
字幕的流行
Netflix现在提供更加丰富多彩的实时字幕。其新上映的吸血鬼猎人电影《日班猎人》在电影的某些部分添加了彩色字幕。在《怪奇物语》的最新一季中,字幕以丰富的描述如“触手湿漉漉地蠕动”娱乐了观众。Netflix的女发言人表示,自2017年以来,使用字幕和标题的人数增加了一倍多。
人们打开字幕和标题的原因有很多——可能是为了学习语言,或者是为了理解浓重的口音或模糊的对话。很多人抱怨背景音乐让对话更难听清。字幕还可以促进多任务处理,并允许人们在共享空间观看内容而不打扰他人。
阿拉巴马州多森市23岁的艺术家蕾切尔·诺斯表示,她记得自己使用字幕已经很久了。她说她没有被诊断出有听力损失。尽管如此,她发现没有字幕观看任何内容都非常困难,以至于如果视频没有字幕,她就不会观看。
“在课堂上,当他们播放没有字幕的视频时,我必须非常集中注意力,”诺斯女士说。她补充说,如果不这样做,她常常会误解说话者一两分钟。
提升无障碍体验
非营利机构国家字幕研究所在1980年首创了预录闭路字幕服务。如今字幕技术为她打开了全新内容世界的大门。
“我可以像其他人一样享受这款应用,”21岁的梅女士说。
许多创作者通过手动添加字幕来弥补无障碍功能的不足。制作喜剧视频的克彭坎先生就是仍坚持这样做的人之一。这些是“开放式字幕”——无法关闭。他认为包容性是吸引更多观众的一种方式,并相信开放式字幕能帮助更多人理解他的笑话。
克彭坎先生通过调整字幕位置、添加表情符号和其他功能,为部分视频增添幽默感,吸引更多观众。“字幕只是另一种发挥创意的媒介,”他说。他制作的第一条带字幕的TikTok视频——一段他和朋友在浪漫天鹅船之旅的搞笑片段——至今仍是他最受欢迎的TikTok视频,观看量超过3660万次。
开启字幕功能
对于那些希望借助字幕辅助日常生活的人,比如在嘈杂环境中听不清设备声音时,苹果公司提供了最新的技术解决方案之一。
其实时字幕功能支持MacOS Ventura系统和iPhone 11及以上机型的iOS 16系统,用户可为任何音频开启实时转录,无论是FaceTime通话、流媒体视频应用,还是设备麦克风捕捉的声音。该功能采用机器学习技术,所有处理均在设备本地完成,无需上传至苹果服务器。您可以在设置>辅助功能中找到此选项。
苹果的实时字幕功能允许用户开启自动生成的实时转录。照片:苹果公司谷歌为其Pixel手机提供了类似应用,而今年三星电视能自动将字幕放置在屏幕上不遮挡画面的位置。
诸如Instagram等社交媒体应用默认会为上传视频生成字幕,并支持在视频内开启(创作者可选择不显示字幕,或自行添加开放式字幕)。Snapchat用户可为应用的Discover页面启用自动生成字幕功能,且自去年起还能在自拍视频中使用自动字幕。
——欲获取更多《华尔街日报》科技分析、评测、建议及头条新闻,请订阅我们的每周通讯。
联系科迪莉亚·詹姆斯请致信[email protected]
本文发表于2022年9月19日印刷版,标题为《更广泛、更年轻的观众群体青睐隐藏式字幕》。