纪念光州起义的著名韩语左翼歌曲-五月之歌_风闻
大熊球萨瓦-马克思主义好!2022-02-08 20:41
〔韩国工人歌曲〕
五月之歌(518)
词曲│佚名,有若干不同的传唱版本
译者│近卫堇
꽃잎처럼 금남로에 뿌려진 너의 붉은 피
꽃잎처럼 錦南路에 뿌려진 너의 붉은 피
锦南路上 如同花瓣 溅撒着你的鲜红的血
두부처럼 잘리워진 어여쁜 너의 젖가슴
豆腐처럼 잘리워진 어여쁜 너의 젖가슴
被切下的 豆腐似的 你那美丽的乳房〔这部分歌词讲述的是当时被戒严军杀害的孙玉礼(손옥례,汉字)。5月22日,孙玉礼被戒严军开枪、胸部和臀部受到贯通伤后,被刺刀撕破胸膛死亡。〕
오월 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
5月 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
五月 的那天 又到来时 我们的胸中 涌起鲜红的血
왜 쏘았지 왜 찔렀지 트럭에 싣고 어딜 갔지
왜 쏘았지 왜 찔렀지 truck에 싣고 어딜 갔지
为什么开枪 为什么捅刀 押送上卡车 开向哪里
망월동의 부릅뜬 눈 수천의 핏발 서려 있네
望月洞의 부릅뜬 눈 數千의 핏발 서려 있네
在望月洞 (死不瞑目的)瞪圆的眼 布满了无数的血丝〔望月洞有5.18牺牲者的墓地。〕
오월 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
5月 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
五月 的那天 又到来时 我们的胸中 涌起鲜红的血
산자들아 동지들아 모여서 함께 나가자산者들아 同志들아 모여서 함께 나가자活下来的 同志们啊 聚集起来 再 向前进
욕된 역사 투쟁없이 어떻게 헤쳐 나가랴
辱된 歷史 闘争없이 어떻게 헤쳐 나가랴
不经斗争 怎能突破 屈辱的历史 向前进
오월 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
5月 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
五月 的那天 又到来时 我们的胸中 涌起鲜红的血
오월 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피!피!피!5月 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피!피!피!五月的那天又到来时 我们的胸中 鲜红的 血!血!血!
대머리야 쪽바리야 양키놈 솟은 콧대야
秃头全狗 高木倭奴 还有高鼻梁扬基佬
물러가라 우리 역사 우리가 보듬고 나간다
统统滚蛋 我们怀抱 我们的历史 向前进
오월 그날이 다시 오면 우리 가슴에 붉은 피 솟네
五月 的那天 又到来时 我们的胸中 涌起鲜红的血
https://mp.weixin.qq.com/s/vreeEdWTfj5Nn5P5qiZQhA