英语当专业工具用反而比生活英语简单,语境单一,不会有歧义多义_风闻
最后三分钟-2021-12-01 16:14
【本文来自《我同事的孩子在美国读本科,他本身是比较自觉的,但仍然吐槽比在国内上高中还要累》评论区,标题为小编添加】
- guan_16134530532562
- 作者在胡说八道。本人因为工作原因,能够接触到那些在美国加拿大读大学的学生,他们的大学生平时作业,测验确实多些。很多中国留学生听不懂课,或不能拿专业英语听课,只会普通英语。他们的平时作业和测验难度不大,专业英语不会,知识听不懂,留的作业和小论文的主题都看不懂,怎么能不掉眼泪?现在每个星期还有在美加的留学生需要辅导。他们之所以科技发达,有很多原因,比如自然科学研究开始的早,资本愿意投入,某些家底厚的人把科研当成乐趣不在乎职称工资等级等,这些科研惯性还在继续。我们的大学教育有些问题,但是也在改进中。他们的大学教育也有问题,不是完美的,他们的毕业生还去肯尼亚买本科论文呢。不要一群没出国,没在国外读过书在这里下论断,不要听朋友说。眼见都不一定为实,老外也是人,不是神。
应该不是专业词汇的问题。我都50来岁了,国内读的大学。当年我们班不知怎么被美国一家教育援助机构抽中(具体不记得了,大概就是相当于美国到中国支教),上了一学期专业课,全英语。我们学校和班级都很普通,当时也就是个四级水平。
学校系里都很重视,我们开始很紧张,怕听不懂跟不上,但只上了2周课就习惯了。期末写个小论文,也是英文的,我一口气从午饭后写到晚上11点,就把18页的初稿写完了,不算准备工作。
英语当专业工具用反而比生活英语简单,语境单一,不会有歧义多义,甚至句式都很单调,没有花样。
专业词汇是对外行不友好,单独摘一段话是不好懂,但跟着课程走完全是自然而然的掌握,以至于我们当时讨论都是中夹英,稍微复杂一点的专业概念觉得用英语更自然。