《第一炉香》口碑票房不佳,是选角问题,还是张爱玲的作品太难影视化了?_风闻
普通路人Y-2021-10-28 13:11
前段时间,电影《第一炉香》上映,这部电影改编自作家张爱玲于1943年创作的小说《沉香屑·第一炉香》。
同时,这部小说也让张爱玲在当时的上海文坛一炮打响,可以说是一部十分优秀的作品。
然而比起优秀的原著,这部改编的电影似乎就没有那么好的口碑了。

目前该电影豆瓣评分5.5
而在看了一些网友的评论和点评之后,我发现很多人对这部电影的选角,都很不满意。
《第一炉香》讲述的是一个上海女学生,为了去香港求学,投靠了自己的姑母想获得帮助。然而姑母却将她当作诱饵去勾引男人,好为自己谋利。
而在日复一日纸醉金迷般的生活中,这位女学生又爱上了一位花花公子,后来更是为了维持上流社会的生活,费尽心机的嫁给了对方,最终彻底堕落成花花公子和姑母的赚钱工具。

豆瓣上的剧情简介
而原著中对于女主角葛薇龙的描写是这样的:
薇龙对着玻璃门扯扯衣襟,理理头发。她的脸是平淡而美丽的小凸脸,现在,这一类的“粉扑子脸”是过了时了。她的眼睛长而媚,双眼皮的深痕,直扫入鬓角里去。纤瘦的鼻子,肥圆的小嘴。也许她的面部表情稍嫌缺乏,但是,惟其因为这呆滞,更加显出那温柔敦厚的古中国情调。她对于她那白净的皮肤,原是引为憾事的,一心想晒黑它,使它合于新时代的健康美的标准。
因此,有不少人觉得饰演女主角的马思纯从外貌上,就和原著中葛薇龙的形象不太符合。


相关剧照



很多人都觉得她比较壮
而彭于晏饰演的花花公子乔琪乔就更加容易出戏了,在原著中,张爱玲是这么形容乔琪乔的:
他比周吉婕还要没血色,连嘴唇都是苍白的,和石膏像一般。在那黑压压的眉毛与睫毛底下,眼睛像风吹过的早稻田,时而露出稻子下的水的青光,一闪,又暗了下去了。人是高个子,也生得停匀,可是身上衣服穿得那么服帖、随便,使人忘记了他的身体的存在。
简单来说,是个略显阴柔的高个子帅哥。
然而影片中的彭于晏似乎完全没有这种感觉。

猛男你谁啊.jpg


总之,很多人觉得,由于外貌形象与原著差异有些大,以至于故事本身的那种无可奈何的感觉,似乎并没有很好地体现出来,哪怕演员们演技都在线,想拉回来也属实不太容易。
而同时,也很多人觉得,其实电影的口碑不好,除了选角出戏以外,还有一部分原因可能是因为张爱玲的作品本身就比较难改编。
网上曾有文章分析过,张爱玲的作品中充斥着大量,以她自己独特的意象去描绘的内容。无论是景物描写还是人物的心理活动,张爱玲都写得十分的细致且复杂。
以至于很多改编作品在进行删改时,都整出很多缺陷。而就算将作品改编成了一部成功的影视作品,原著中的一些重要的意境也没有办法很好的保留下来。
简单总结就是,原著的内容有些复杂,无论怎么改都会出现缺陷,而且是不小的那种。
关键词一:意象
张爱玲擅用奇绝的譬喻、独特的意象,她在小说中不厌其烦地调动各种感官描绘景物、塑造空间,构建出一个充满细节的世界,暗含象征和隐喻。
导演们孜孜以求的镜头感,在张爱玲笔下更是比比皆是。比如月亮、太阳、雨水、镜子等都是张爱玲小说里的常见意象,承担着人物塑造、风格构成、主题表达等重要功能。
小说里可以反复强化意象,可一旦影视化后,意象的精髓就会“流失”。
关键词二:心理
张爱玲的小说,非常注重心理活动描写,灵敏细致,繁复详尽。这在几乎所有影视改编里,都被俭省过去了。
关键词三:悲观
张爱玲自小深受中国古典文学以悲为美的熏陶以及个人成长经历的影响,对人世的认知是悲观的,“张味”其实就是一种“苍凉”。
苍凉的宿命意识,也影响了张爱玲笔下的人物塑造。她的主人公常常带有一种陨落式人格,他们不完美、不彻底,受了伤害,自毁的同时也毁灭别人,“那样不明不白的,猥琐,难堪,失面子的屈服,然而到底还是凄凉的”。但影视改编后,她笔下人物的冷漠、自私、恶毒、龌龊等,都不同程度被简化、删改,甚至被扭转了。
哪怕是李安的《色·戒》,也把易先生对王佳芝彻头彻尾的“玩弄”,变成了最后猎人与猎物的相互“动情”。这虽是成功的电影作品,却已经不是张爱玲的小说原意了。
由此可见,张爱玲,拍不得。
大部分是魔改,改得面目全非;相对成功的,也只是还原出小说七八成的魅力;极少数凭借导演强大的能力,做了重新的“解读”——但能有几个人是李安?
相关的影评文章:https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404696866146091617