“羞辱受害者”的卸妆品广告惹争议被撤_风闻
龙腾网-2021-01-25 15:30
【来源龙腾网】

Chinese ‘victim-shaming’ ad for make-up remover pulled
中国“羞辱受害者”的卸妆广告被撤
A Chinese company withdrew an advertisement for make-up remover and apologised after it was condemned for “demonising” sexual assault victims.
一家中国公司撤回了一份卸妆广告,并在因“妖魔化”性侵犯受害者而受到谴责后道歉。
评论原创翻译:
Antonia V.
So after wiping their make up, women turn into men
所以在卸了妆之后,女人变成了男人
GraffitiTurtle
as a woman that never wears makeup, can confirm
作为一个从不化妆的女人:可以这么说
Sancho Mocho
Naturally the women’s faces are too way different when they apply make ups. Seriously. I have witnessed so many times.
当然,女性在化妆后她们的脸会大不相同。我说真的。我见得多了。
Rockin Roberta
Exactly
确实
Hans Weissmann
Maybe that guy was going to ask her out, until…..
可能那家伙是要约她出去,结果……
Funky Chicken
Plot twist: Lady…. you dropped your keys back there. I was only trying to return them.
情节反转:女士…你钥匙掉了。我只是想把它们还回去。
Rolls Royce
@lily black there’s a saying “if a joke doesn’t offend someone, it’s not a joke” The society of today is very brainwashed and weak, they can’t even take a joke .
@lily black 有句谚语说:“如果一个笑话不冒犯某人,那就不是笑话”今天的社会是非常被洗脑和软弱的,他们甚至开不起玩笑。
V R
Just imagine being a stalker and then the stalker gets stalked by the haunted memories of the make up remover
试想一下成为一个跟踪者,然后跟踪者被卸妆后的如鬼魅的记忆终日缠绕
fitria ahsani
that could be the second/continuation ad from this one - if this one weren’t being booed haha
这可能是这个广告的续集--如果这个没有被骂的话哈哈
SH W
“investigate how the ad had been approved internally”
Translation: let’s find some random guy in the company where we can scapegoat and shift all the blame on him
“调查该广告是如何在内部被批准的”
翻译:让我们在公司里随便找个人当替罪羊,把所有的责任都推给他。
Funky Chicken
It’s more like…who can we find that’s expendable so we can fire them.
更像是……我们找找看公司里谁是最没用的,这样我们就可以顺理成章地解雇他了。
Haroon
@4ever true who cares. Lets be real, makeyp completely changes a persons looks
@4ever true 谁在乎呢。让我们真实一点,化妆就是可以完全改变一个人的外表
SoNGY 8
And it would still be seen as a harrassment. Nevertheless i agree it would have been better than stalking
这仍然会被看作是一种骚扰。尽管如此,我同意这么设计比跟踪要好
Rolls Royce
It’s a joke after all, it doesn’t represents reality , people are just weak and sensitive.
这本来是个笑话,它不代表现实,人们纯粹就是懦弱和敏感的。
Sophie S
@4ever true dude we actually won’t. So u k that when going out we legit go in pairs, r told not to walk out alone at night and will often have our keys in between our knuckles in case we encounter a situation like that. I mean it was funny but the scenario was just sad
@4ever true小伙子们,我们真的不会。你知道的,当我们出去的时候,我们都是结伴的,大家都知道晚上不要一个人走出去,如果我们遇到这样的情况,我们经常会把钥匙夹在指节之间(注:作反击的准备)。我是说,这很有趣,但这个场景很糟。
Honey Lemon
@Rolls Royce I think it’s rather society is learning to better ourselves by being respectful, in fact I’ve seen jokes that are funny that don’t target a minority or unfortunate people. If you have to be offensive to be funny, you’re not funny
@Rolls Royce 我觉得反而是社会在学会通过尊重来改善自己,其实我也见过那些不针对少数人或不幸的人的笑话,很好笑。如果你非要让人反感才好笑,那你并不有趣。
Jess Lee이제스
4ever true are you being serious? Being attacked at night is most women’s number 1 fear. This isn’t like the awkwardness of being approached by a sweet guy you don’t like back. That’s not harassment, usually you feel bad and wish you did like him. We’re not actually that “complicated” all the time this is straightforward. Really tho they messed up their campaign so bad because they don’t understand their customers. This is something old men find hilarious, young women not so much.
@4ever true你是认真的吗?夜晚被攻击是大多数女人的最大恐惧。这和被一个你不喜欢的可爱的男生接近的尴尬有很大的不同。那不是骚扰,通常你会觉得很难过,希望自己确实喜欢他。其实我们没有那么 “复杂”,大部分时间都是很直接的。真的是他们把广告搞砸了,是因为他们不了解自己的客户。这是老男人觉得好笑的事情,年轻女人就不觉得好笑了。
Paul
@Honey Lemon Oh, shut up you sensitive snowflake
@Honey Lemon靠,闭嘴吧你这个敏感脆弱的雪花代
(“雪花一代”指最近几年的青年。与以往几代人相比,他们被认为是适应能力更弱并更易发怒的一代。)
4ever true
@lily black That is why men say women are complicated. No matter how innocent the commercial is, we men just can’t win. lol.
@lily black 这就是为什么男人说女人很复杂。不管这个广告改得多么无辜,我们男人都赢不了。哈哈。
VG PR
Snowflakes everywhere
到处都是雪花代
I don’t have a beard, is it lame or cool? Idk
So… Can anyone really explain why it triggered ppl?
所以…有人能解释为什么它触发了人们的情绪吗?
Nelbert Alt
@I don’t have a beard, is it lame or cool? Idk cant really explain cuz im men
无法真正解释,因为我是男人
I don’t have a beard, is it lame or cool? Idk
@kristina pk i see, figures things happened this way. Thanks for the info
@kristina pk我明白了,想想事情还真是这样。谢谢你的解释
Vash The Stampede
Probably 10 years ago this would have been seen as hilarious but people get offended by literally anything nowadays. The internet was a mistake.
也许10年前,这会被认为是滑稽的,但现在人们会被任何东西冒犯。互联网就是个错误。
kristina pk
@Vash The Stampede so you dont want to know about others feeling or the world itself ..
@Vash The Stampede所以你不想了解别人的感受或世界本身……