试驾电动iX3:首款只在中国制造的宝马如此之好_风闻
龙腾网-2020-11-12 14:48
【来源龙腾网】
正文原创翻译:
Testfahrt im elektrischen iX3
So gut ist der erste BMW aus China
试驾电动iX3:首款只在中国制造的宝马如此之好
Der iX3 ist für BMW ein wegweisendes Fahrzeug: Erstmals lassen die Münchner einen Pkw für Europa in China herstellen, zudem ist es ihr erstes reines Elektroauto seit dem i3. Erfüllt der Wagen die hohen Erwartungen?
iX3对于宝马来说是一款指明方向的车型:慕尼黑方面首次将一款家用车型放在中国制造然后提供给欧洲,这也将是宝马自i3之后首款纯电动汽车。这款汽车能满足人们的高期望吗?

评论翻译
vor 1 Tag
Eben weil er in China hergestellt wird ein No Go.
正因为它是中国生产的,所以不会买。
vor 1 Tag
Billig hergestellt in China, teuer verkaufen in Europa. Noch mehr Geld für Quandt und die anderen Oligarchen. Der Arbeiter in D geht leer aus, soll es aber kaufen. Nein!
在中国廉价生产,在欧洲高价销售。给匡特家族和其他寡头聚敛更多的钱,而在我们德国的工人则不能获得一杯羹,却只能花钱买车。不!
(译注:译者查到2018年2月16日宝马集团的股权结构如下
该集团的资本分摊到共计6.56亿股,其中约6.02亿股为原始股,其中53.2%处于自由市场持股。
其他固定持有部分比例如下:
9%的股份属于AQTON SE(表决权属于斯特芬·匡特,他是德国工业家赫伯特·匡特与其第三任妻子Johanna之子,其姐姐是比他大四岁的苏珊娜·克拉滕。其资产主要继承自其父赫伯特及其爷爷京特)
16.6%的股份属于AQTON Gmbh&Co.KG für Automobilwerte(表决权属于斯特芬·匡特)
20.7%的股份属于Susanne Klatten Beteiligungs Gmbh(表决权属于苏珊娜·克拉滕,她是德国工业家赫伯特·匡特与其第三任妻子Johanna的长女)
0.2%的股份属于:苏珊娜·克拉滕
0.2%的股份属于:斯特芬·匡特)
vor 1 Tag
Den Arbeiter, der sich nen neuen X3 kaufen kann will ich mal sehen.
回复楼上
我倒是想看看我们这哪个工人能买得起这辆新X3。
vor 1 Tag
Nur 66.900 Eur kostet dieses Elektroauto aus China. Und das trotz angemessener 30% Zoll auf chinesische Produkte? Wow!
Oh, wait. Die Bundesregierung und Brüssel haben es ja bislang versäumt, diese Zölle einzuführen…
Selbstverständlich ist dieses Fahrzeug wegen seines Produktionsstandortes vollkommen inakzeptabel.
尽管才征收30%的中国商品关税,这辆来自中国的电动车才66900欧元?哇哦!
哦,慢着。我们联邦政府和欧盟目前为止还没有引入关税。。。
这款车因为其产地当然完全无法被接受。
vor 1 Tag
Naja. Wenn selbst ein Kleinwagen wie der ZOE schon 1,6t wiegt und damit 500kg schwerer ist als ein Kleinwagen mit Verbrennungsmotor….
回复楼上
好吧,就连ZOE(译注:雷诺电动车)这种小车都1.6吨了,比一般装有燃油发动机的小车都重500公斤。
vor 1 Tag
Naja, immerhin wiegt er nicht wirklich mehr als das vergleichbare Verbrenner-Modell (der Verbrenner-X3 wiegt - je nach Ausstattung - bis zu 2,26 t)
回复层主
这个iX3并不比燃油版本的X3重多少,X3最重的版本也2.26吨了。
vor 1 Tag
Bei Elektroautos geht das Gewicht lange nicht so in den Verbrauch ein, wie bei Verbrennern. Denn das hohe Gewicht ist zwar beim Beschleunigen dchlecht, aber beim Bremsen gut. Die bremsen nämlich hauptsächlich mit Rekuperation. Und hier bringt das Gewicht Vorteile.
对于电动车,重量早就像燃油车一样不会带来更多的能耗。因为更大的重量虽然会让加速变差,但是在刹车的时候更好。因为刹车主要采取能量回收,这时候大重量就带来优势了。
vor 1 Tag
Ökologische Produktion in China, haha, guter Witz!
来自中国的保护生态的产品,哈哈,一个很好的笑话!
vor 1 Tag
Warum wird der nicht in Deutschland für Deutschland gebaut? Ich denke Deutschland ist die “Autonation”. Ist wohl inzwischen zunehmend ein Selbstbetrug. Aber nächstes Jahr, wenn die Grünen die GroKo bilden, werden SUV doch ohnehin verboten, oder?
为什么不在德国为我们德国生产?我想我们德国才是“汽车之国”,这显然越来越是自欺欺人。但是明年当绿党组建大联盟的时候,SUV就会被禁止,不是吗?
vor 1 Tag
Nicht wenn sie mit Strom fahren denke ich.
回复楼上
我想只要是电动的就不会。
vor 1 Tag
(Bearbeitet)
Und jetzt lässt auch die deutsche Autoindustrie in China bauen. Und in spätestens 20 Jahren wird es hierzulande keine Autoproduktion mehr geben. Braunkohlestrom aber schon noch. Was soll man da zu deutscher Wirtschafts- und Industriepolitik noch sagen?
现在德国的汽车工业也开始在中国生产了。最多20年后我们这也不再生产汽车了。但是我们还剩下火电。我们相对我们德国的经济和工业政策有什么想说的吗?
vor 1 Tag
Toll, jetzt kommen schon die BMWs aus China. Wenn man die Entwicklung der letzten 20 Jahre anschaut, kommen bald alle BMWs aus China.
很棒,现在宝马车也来自中国了。如果看看过去20年的发展,很快所有宝马车都将来自中国。