【美国真相】乔治·华盛顿大学[美国名校]发警告:小心大选内乱!_风闻
兔家真探-让我们一起去探索真相吧!B站同号,有视频哦!2020-11-07 12:59
大家都已经看到了美国白宫和华盛顿商家的“风声鹤唳草木皆兵”。
以下这则报道是“旧闻”,也是“真探”在几经搜索才找到“可靠”的媒体报道。
以下是来自美媒《福布斯》2020/11/2的报道:

***乔治·华盛顿大学的学生被告知要为“与选举有关的骚乱”做准备,并储存一周的食物和药物,该大学的主要校园距离白宫只有四个街区。***尽管GW的26,000名学生中的大多数在秋季学期都远程上课,但仍有少数人住在校园内或附近。
GW学生权利与责任办公室主任克里斯蒂·安东尼(Christy Anthony)上周晚些时候向学生发送了电子邮件,建议他们“像飓风或暴风雪一样做好准备”。该电子邮件告诉学生,选举可能不会在11月3日决定。“一些人可能想庆祝,而另一些人可能会抗议,”它说。
大学发言人克里斯蒂娜·诺萨尔(Crystal Nosal)在《内部高等教育》(Inside Higher Ed)出版物中发表的一份声明中说,这封电子邮件是在华盛顿特区政府官员建议他们为“非常活跃的选举季节”做准备之后发送的。该市警察局长彼得·纽瑟姆(Peter Newsham)表示:“人们普遍认为,十一月大选后,无论谁获胜,都会出现内乱。”
乔什·英格索尔(Josh Ingersoll)是一名GW研究生,住在校园以西40分钟路程,***他在周五收到电子邮件时说,“感觉有点超现实”。他说:“收到这封电子邮件令人沮丧,看到华盛顿的所有店面都准备迎接明天的选举日,”***他补充说,尽管本周“街头可能会有抗议活动”,但他认为“一切都会解决”。他说,他已经与朋友讨论过,示威者可能来自政治通道的任何一侧,“但个人而言,白人至上主义者的活动更多。”
Students at George Washington University, whose main campus is four blocks from the White House, have been told to prepare for “election related disruptions” and to stockpile a week’s worth of food and medications. Though most of GW’s 26,000 students are attending classes remotely for the fall semester, a small number are living on or near campus.
Christy Anthony, director of GW’s Office of Student Rights and Responsibilities, sent emails to students late last week advising them to prepare “as you would for a hurricane or a snowstorm.” The email told students that the election may not be decided on November 3. “Some may want to celebrate while others may protest,” it said.
In a statement reported by the publication Inside Higher Ed, Crystal Nosal, a university spokesperson, said the email was sent after D.C. government officials advised they were preparing for a “very active election season.” Peter Newsham, the city’s chief of police, has said, ‘it is widely believed that there will be civil unrest after the November election regardless of who wins.”
Josh Ingersoll, a GW graduate student who lives 40 minutes west of campus, says “it felt kind of surreal” when he received the email on Friday. “It’s disheartening getting that email and seeing all the storefronts in D.C. boarded up in preparation for Election Day tomorrow,” he says. He adds that he thinks “everything will work out,” though “there could be protests in the streets” this week. He says he has discussed with friend that protesters could come from either side of the political aisle, “but personally I’ve seen more activity from white supremacists.”
“真探”评论:白宫外围的布置更多的是懂王召唤“勤王之师”的操作。乔治·华盛顿大学作为著名的“政治类”名校,不单止位置独特(毗邻白宫),而且有大量丰富的“情报来源”,所以,它发的警告信非常有指标性意义。
