加泰罗尼亚猫收容所帮助新冠孤儿_风闻
龙腾网-2020-11-03 18:00
【来源龙腾网】
正文原创翻译:

Overflowing with aging cats who lost their owners to the COVID-19 pandemic, Barcelona’s cat sanctuary El Jardinet dels Gats has launched an online campaign to get them adopted.
巴塞罗那的猫收容所挤满了因新冠疫情而失去主人的老猫,他们发起了一项在线活动,希望能让这些猫被收养。
As cats of all colours, shapes and sizes basked in autumn sunshine in the courtyard, shelter owner Alex Salvador was shooting an advertisement for “Whatever you can afford” donations on a smartphone, broadcast live on Instagram.
当各种颜色、体型和大小的猫咪在院子里沐浴秋日的阳光时,收容所老板亚历克斯·萨尔瓦多正在用智能手机拍摄一个“你能负担得起”捐款的广告,并在Instagram上直播。
“The COVID situation has brought us older cats, cats in quite severe physical states, from elderly people who had not taken them to the vet for a long time, so the costs are very high,” the 43-year-old Salvador told Reuters.
43岁的萨尔瓦多对路透社记者说:“新冠疫情的情况让我们收容了一些老猫,它们的身体状况非常糟糕,它们原来的主人都是那些很久没有带它们去看兽医的老人,所以治疗费用非常高。”
The coronavirus pandemic forced the cancellation of onsite fundraising events and cut the incomes of existing donors, but the online drive has been a success, Salvador said, a restyled World War Two “We Can do It” poster with a cat in overalls hanging behind her.
新冠疫情迫使现场筹款活动取消,并且还导致现有捐赠者的收入锐减,但在线筹款活动取得了成功,萨尔瓦多说,她身后挂着一张重新设计的二战海报“我们可以做到”,上面是一只穿着工作服的猫。
“We have adapted everything, the interviews for the adoptions, the interviews for the foster homes, the interviews for volunteers,” said Salvador, whose late parents founded Jardinet 12 years ago.
“我们已经调整了一切,收养采访,寄养家庭采访,志愿者采访,”萨尔瓦多说,他已故的父母在12年前创建了Jardinet(译注:猫咪收容所名字)。
The epidemic has also brought in new volunteers.
“Since I’m working from home, I work remotely in sales, I need to get out a little bit. Coming here to Jardinets helps a lot,” said Andreas Schaedler, 33, a Swiss who lives in Barcelona.
疫情还带来了新的志愿者。
“自从我在家工作后,我进行远程销售,就需要出去走走,所以就来这里帮忙。”安德烈亚斯·舍德勒说,33岁的他是住在巴塞罗那的瑞士人。
Some cats also like to help with the integration process, like four-year-old street-born Zipi who shows new arrivals how to respond to stroking and offers of food.
某些猫也喜欢在融合过程中提供帮助,就像4岁的出生于街头的Zipi,教新来者如何回应抚摸和提供食物。
“He has become the king of Jardinet, we are all in love with him,” Salvador said.
“他已经成为了Jardinet之王,我们都爱他,”萨尔瓦多说。