沙漠女王(1)-邂逅奇緣_风闻
蝦餃-狗眼看世界2020-07-27 18:39
今天我們認知的伊拉克:戰火紛飛,民不聊生。因為政治與宗教的分歧,我們看到各派廝殺。這個國家的婦女,地位非常低微。相信這是很多人對伊拉克印象。
因為這個國家身處兩河之間,傳說人類文明的發源地,很多人會認為這個國家有非常久遠的歷史。但它是一個非常年輕的國家,國家建立到今天,還不到一百年。而建立這個國家的人,竟然是一位女性。看官看到這裏,或者會懷疑蝦餃吃錯藥,所以亂說話。伊拉克是由一位女性建立?
或者蝦餃簡單交代一下跟這位奇女子的邂逅奇緣。話說某一天身體不適,只能找大夫看看。瑞士的大夫館比較清幽,顧客不多但等候室奇大,堆放不少雜誌讀物,讓等候時光不覺太無聊。一份雜誌的封面吸引了我,就是介紹伊拉克的“國母”。立馬翻閱內容,無奈大夫召喚,只能暫時跟她分手。還好記下她的芳名,回家馬上谷歌看究竟。不得了,只能找亞馬遜幫忙,一個星期左右她的書就到手,書名《Gertrude Bell - Queen of the Desert, Shaper of Nations》。之後就找機會慢慢跟女王聊天了。
我買的書是由美國Ferrar, Straus and Giroux出版社於2006年出版,共481頁。作者 Georgina Howell,英國人,曾從事新聞行業,現居倫敦。這書當初由英國出版社在倫敦出版的時候,原來書名是《Daughter of the Desert》(沙漠女兒)。看來美國的行家,推銷的概念比英國人強得多。
蝦餃看過不少名人傳記,但對那些主角名字印象最深的,應該是她。Gertrude這名字比較特別,中文暫時找不到它的翻譯。還好,這名字在《王子復仇記》中出現過,丹麥王子的阿媽,中文翻譯是葛簇特。這樣的翻譯,一點女性味道都沒有,也許是用這名字女性的特質。
這奇女子的全名是Gertrude Margaret Lowthian Bell(格特魯德·瑪格麗特·羅蒂安·貝爾,1868, Durham(英國)— 1926, Baghdad(伊拉克),蝦餃文章稱她貝姐,以示對前輩尊敬)。羅蒂安是她祖父的名字,也是貝爾家族企業的奠基人。貝姐的出身一點不簡單,祖父是英國鋼鐵工業的始創者之一,她的家族不但擁有鋼鐵冶金事業,更擁有英國鐵路不少股份。貝爾家族,在貝姐年輕的時候,是全英國第六最富有家族。祖父因為對英國鋼鐵工業的貢獻,也被封為貴族。貝姐家族,可以說是名門望族。
在那個時代,這樣的名門望族,他們對女性成員的要求是乖乖聽話,學點貴族禮儀,最後找個門戶相當的夫家,就這樣過一生。偏偏貝姐的反叛基因特別強,經常做些讓家族氣壞的事。她十九歲的時候,英國政府給祖父授勳,她聽到這消息時跟老爸說:為祖父獲得社會承認而高興,但他應該拒絕。年少的時候,她就質疑當時英國流行的宗教,更宣稱自己是無神論者。在那個時候,一個少女敢在保守的英國這樣做,只能佩服她的勇氣。也是她這特殊的反叛氣質,讓她的故事特別精彩。
她是牛津大學最早收的女學生之一,進牛津的時候才20歲。一般英國大學要唸三年,但她在牛津唸歷史只讀了兩年,就以一級榮譽畢業。她亦是歷史上第一個獲得一級榮譽畢業的女性。她的才女本質,在牛津首發光芒。
她有親戚當外交官,也利用探親的名義,開始她的長途旅行生涯。她第一次遠行是波斯,深深給當地文化吸引。為了了解當地風土人情,她學習波斯文,也是她後來精通六種語言的其中一種(其他語言是:英語、法語、德語、義大利語、阿拉伯語,此外她也能講土耳其語及看懂簡單希伯來文)。她不但精通那些語言,甚至可以將人家的文化精華翻譯成英文。她將波斯詩人Hafiz(哈菲茲,生於1325年)的詩集翻譯成英文-《Poems from the Divan of Hafiz》。她的翻譯著作,1897年出版。
貝姐的語言與學習才華,對她日後的阿拉伯事業有非常重大幫助。
在德黑蘭,她遇上一段奇緣,間接影響了她日後的發展。貝姐一生沒婚,根據她後來跟她最愛的男友表白,在他之前她還沒有跟人上過床。他是她一生遇到的第二個男人。第一個男人在德黑蘭遇上,她當時26歲,他的名字叫Henry Cadogan。他們不但相戀,甚至訂婚。
這頭婚事最後告吹,因為貝姐的父親反對。他反對的理由,說對方只是一個普通英國駐德黑蘭代表處的軍官,工資沒法負擔日後家庭所需。這是貝姐老爸的苦衷,不想女兒傷心。因為他通過自己的渠道,了解到未來女婿是一個賭徒。為了女兒的將來幸福,他只能干預。
蝦餃寫到這裏,完全明白貝姐老爸與後媽的心意。他們深知這個好勝心非常強的寶貝女兒性格,不想她承受不必要的打擊。無論古今中外,就算社會如何開放,嫁錯郎給女性的打擊都是非常沈重。對於一個好勝心非常強的女性來說,更有可能是災難性打擊。貝姐爸媽為了她,只能默默承受外面的指責與人家的誤會。
貝姐在波斯找到愛郎,跟他訂婚,這次波斯之行真的非常羅曼蒂克。回家告知父親,想不到父親即時回絕,讓她非常傷心。她跟未婚夫在她離開波斯之後就沒有再見面,他也在給拒婚之後不久因為意外而染病死亡。
為了讓她散心,父母只能鼓勵與支持她不斷的外遊計劃,當然也不斷地開闊她的眼界。
前文說貝姐是世上第一個獲得一級榮譽畢業的女性,她也是難得的登山高手,征服了不少阿爾卑斯山山峰,正是文武雙全。瑞士有一個山,更以她的名字命名— Gertrudspitze。這山在瑞士中部,高2632米,是她當年征服過的其中一個山峰。因為她是第一個登頂的人,所以就用她的名字。看照片,貝姐身材不算高大,但她的體能非常驚人。當時的婦女還要穿到地的長裙,穿上這些長裙去征服高山,體能的要求就比男士高很多了。除了體健,要征服這些高山還需要另一條件,就是有錢,可以招聘最棒的登山嚮導,看那個山峰就上那個山峰。
她的最後一次登山活動,是1904年,從南面攀登馬特洪峰(Matterhorn,高4478米,蝦餃認為是瑞士最美山峰),那是非常高難度的登山方向。征服了這個山之後,她感覺登山已經滿足不了她的追求,因為這個時候,她已經開始了她的沙漠旅行。
她首次踏足中東沙漠地區,是1897年,她29歲。之前她前往伊朗是坐火車到伊斯坦堡,再換火車到裏海,從那裏換船到德黑蘭。
今天我們說的中東地區,其實不包含伊朗。中東這分法,是1902年美國一戰略家Thayer Mahan(賽耶·馬漢,他也是海權論的原作者)提出,它包含整個阿拉伯半島。在當時沒有具體國家分佈的情況下,是一個泛阿拉伯的統稱。那個時候,統治這塊廣闊土地的是以突厥人為主體的奧斯曼帝國。
她當時前往中東地區,也是一份奇緣。她一位朋友的老公在耶路撒冷當了德國駐當地領事,邀請她去看看。她第一次往耶路撒冷,就在那裏一家酒店包了一間客房幾個月。德國領事的居所,不會很大,容不下她的氣派。
為甚麼她第一次去就這樣大手筆?因為她在那個時候已經迷上考古,她知道在中東地區,有很多地下寶藏有待她開發。開始的時候她是跟隨朋友或聽從他們的指引到處瀏覽,之後就是她自己定目標了。從第一次踏足阿拉伯土地開始,她就跟這土地結下了不解奇緣。