《银河英雄传说 落日篇》亚马逊评论_风闻
龙腾网-2020-07-17 12:40
【来源龙腾网】
评论原创翻译:

銀河英雄伝説10 落日篇 (らいとすたっふ文庫)
《银河英雄传说 落日篇》亚马逊评论
Amazon Customer
あっけない幕切れ
第10巻までに至るまでの経過が壮大であり過ぎたので、ちょっと最後の落日はあっけない展開でしたが、そうでもしないと幕を一旦下ろせなかったのでしょう。
出人意料的结局
到第10卷为止的情节异常壮阔。最后的落日剧情急转直下。但如果不这么写的话。就可能永远不会有落幕之时。
tomi
とうとう終わり
とうとう最後の巻を読み終わってしまったというのが正直な感想です。
読了の直後に改めて1巻からパラパラと眺めてみましたが、この伝説には本当にいろいろあったんだなあと、アルバムをめくるような想いでもう一度感慨深い気持ちになります。
ハッピーエンド、と単純に割り切れないのがまさにこの小説が一貫して通してきた理念、思想の醍醐味でもありますが、伝説の終わりは、悲しいだけも愉快なだけでもない、それでいて、まあ、ともかくもこれでよかったのだと思えるような、心にぽっかりあいた穴を見やりつつも、どこか台風一過の晴天に似た晴れ晴れしい気持ちになれると言えるんじゃないでしょうか。
伝説を生き残った彼らなら銀河の歴史を支えていけると私は確信しています。
终于完结了
最真实的感受是终于把最后一卷读完了。
读完后马上从第1卷开始重新快速浏览了一遍。这个故事真是波澜壮阔。把整套书重新翻阅一遍,更是令人百感交集。
结局不能说没有喜剧的成分。如同这本小说的一贯理念,给予人醍醐灌顶的感觉,故事的最后既不悲伤也不愉快。但总体让人感觉欣慰。
就像注视着内心最深处的洞穴。可以说有种台风过后一下子放晴般的畅快感。
传说的最后被遗留下来的人们,将会支撑银河系的历史走下去,我如此相信着。
秋本緑樹
ガンダム小説よりも優れている
・10巻を読み進むうちに、宇宙時代に入る前の人類の歴史と、その先に続くであろう歴史の広がりを見つめたような気持ちを味わえました。
・宇宙空間に生活圏を広げた人間の物語という点で、ガンダムシリーズの小説と共通する部分がいくつかあります。
-人と組織の関係の描写、政治組織に触れていること、宇宙時代に入る前の人の歴史を俯瞰的に見た視点に立脚している点などが共通しています。
・ガンダムの小説より特に優れている点は、用兵の戦略、戦術の描写が活き活きと描かれている点です。
-またガンダムが地球を物語の主たる舞台としているのに対して、銀河英雄伝説では、地球はすでに過去の存在となっている点が大きな違いとなっています。
-そのうえで、現在地球にあるような宗教というものも同時に、過去の思想的商品として歴史的評価を与えられている点も、画期的な表現に思えます。
・本書10巻の小説にわたって言えることは、登場人物の歴史的な人物評価など、同じ文章を何度も入れているため、若干くどいと思える部分があります。
・ラインハルトとヤンには、同じ結論を与えておきながら、個人的には納得のいく終わり方であったと感じています。
比高达小说更精彩
在阅读了全部10卷的故事后,我不停地回味着人类进入宇宙时代之前的历史,并注视着此后历史的延续。
小说描写了生活范围扩展到宇宙空间的人类世界,这一点和高达小说有共通之处。
相同的是都写了人和组织之间的关系,与政治集团接触的事以及以俯瞰的方式解读了人类进入宇宙以前的历史。
相比之下,这本书的优点在于谋略战术的描写异常生动。并且高达的故事以地球为主要舞台而展开,而银河英雄传说中的地球只是存在于过去的背景板。
并且将如今地球上的宗教认为是过去时代的思想产物,这种历史评价应该是划时代的。
纵观本书整体10卷,对登场人物的历史评价多次以旁白形式插入,感觉有些冗长。
最终赋予莱茵哈特和杨威利相同的结局,我个人认为相当令人满意。
Amazonカスタマー
日本SF小説史上の最高傑作
銀英伝でヤンやラインハルトを「普通の人」呼ばわりしてる理解力の低い輩がいるようですが、人間の集団というのは極めて愚鈍であるという現実を知らないのでしょうか?
かつての日本帝国を持ち出すまでもなく、例えば現在の日本でも中国や北朝鮮と軍事同盟を結ぶ、といった戦略的柔軟性のある政治家や官僚が一人でもいるでしょうか。
日米同盟は永遠で現在の日本国のあり方が永遠だとあなたも信じているのではないですか?
それってゴールデンバウム王朝の貴族や臣民、フェザーン、同盟の市民たちと同じ思考の硬直ですよね。
この体制は永続すると。人が必ず死ぬように国家も必ず滅ぶ。
銀河英雄伝説で繰り返し語られる警句ですが、ヤンやラインハルトを「普通の人」呼ばわりしてる人はこの点を読み落としているのではないでしょうか。
国家は巨大な互助会であり、人の暮らす上での道具に過ぎず、まして人の上位者ではありません。
ヤンやラインハルトは傑出した戦略的・政略的柔軟性を備えた稀有な天才であると理解できたでしょうか。ラインハルトやヤンと戦い破れた敵将らは軍事常識的に極まっとうな思考経路を辿っている。これを引き立て役として愚将やら痴将呼ばわりしてるのは,個人戦闘と大軍の指揮官を混同してる阿呆だけだろう。銀英伝の戦闘が三次元的ではないという的はずれな難癖してる輩の同類であろう。
よく読解力の無い輩が銀英伝の戦闘は宇宙なのに二次元的だと笑ってるが、それこそ失笑ものの感想だ。
宇宙の大艦隊戦だからこそ表記が二次元的なのだ。
戦艦と言えど、ある程度まとまってなければ戦力として意味がないのが銀英伝だ。
自然、数千隻~数万隻の群団として動くため、天頂方向から俯瞰してみれば動きは二次元的に制約さる。上や下から攻撃しようとしても
何万隻もの艦隊戦では隊列がいたずらに伸び遊兵を作るだけで意味がない。
つまり、近世的な散兵方式ではなく,中世的な集団戦法にならざるを得ないのが未来の宇宙における艦隊戦なのだ。
また銀英伝はラノベではない。まったくもってライトではないし,元々が新書で発売された重厚な「小説」である
日本科幻史上的最高杰作
一些理解能力低下的人们或许会把银河英雄传说中的杨威利和莱茵哈特称为是普通人。但作为整体的人类难道不是极为愚蠢的吗?
甚至没必要用二战时日本帝国举例。现在的日本,有哪个政治家或官员拥有提出和中国以及朝鲜结成军事同盟的战略灵活性吗?
日美同盟以及现在日本的存在方式将持续到永远。许多人难道不都是这样以为的吗?
这和高登巴姆王朝的贵族,臣民以及费沙自治领,以及同盟的人们所抱有的那种僵硬思想是相同的。都认为当前的国家会持续到永远。就像人总有一天会死一样,国家也总有一天会灭亡。这是在银河英雄传说中多次出现的警句名言,将杨威利和莱茵哈特称为普通人的读者应该是漏读了这句话。
国家本身是一个巨大的互助组织。是帮助人们生活的工具,而非凌驾于人的管理者。
杨威利和莱因哈特应该被视为既拥有杰出的战略灵活性,亦拥有杰出政治灵活性的罕见的天才。
在与杨威利或者莱因哈特的战斗中被击溃的敌方将领们大都墨守成规。简直就像是对照组,可以称他们为笨蛋将军,或者搞不清一对一决斗和指挥军队区别的白痴。
怀有银河英雄传说中的战斗不像立体的这种令人羞耻的偏见的家伙们,就是这种人的同类。
没什么理解力的人嘲笑银河英雄传说中的战斗发生在宇宙之中却感觉像是平面作战。这种人自己才值得嘲笑。
因为是宇宙舰队的大规模作战,所以才采用了平面的表示方法。
就算是战舰,如果不在一定程度上聚集起来,也算不上什么战力,这就是银河英雄传说的写实之处。
理所当然,数千艘数万艘战舰集体行动从正上方俯瞰的话,必然是平面的,因为与从上或者是从下发起攻击无关,几万艘规模的舰队不管怎么编队,都没有游击战的必要。
也就是说和现代的分散作战方式不同,未来发生在宇宙的舰队战,将不得不采用中世纪时候的集团作战方法。
最后,银河英雄传说并不是轻小说,一点儿也不轻。
一开始就是作为新书发行的,厚重的“小说”。