汉字太难?日媒闹乌龙:把河水“泛滥”写成“叛乱”(图)_风闻
心之龙城飞将-2020-07-14 23:12

《产经新闻》发布的推文
海外网7月14日电 据日本《产经新闻》报道,14日上午9时30分左右,日本岛根县江津市境内的江之川发生超警洪水,市政府向约3170户民众发布避难指示。但《产经新闻》官方推特账号在发布该新闻时,题目的八个汉字中错了三个,“泛滥”写成了“反乱”(通“叛乱”),“避难”写成了“非难”,两组词发音基本相同。
不少日本网民被这个标题吓了一跳,一名网民表示,“这是突然回到江户时代了吗”;另一位网民则吐槽称,“如果把指示写成支持就完美了”;也有网民表示,虽然是错别字,但还是很快理解了要表达的意思。发推约一小时后,《产经新闻》再次发推改正了标题并道歉,有网民留言称,“能理解发布灾情新闻时着急的心情,但越是这个时候越要沉住气呀”。

江津市的一条道路被河水淹没(产经新闻)
另据日本TBS电视台报道,14日上午,受持续暴雨影响,日本国土交通省向江之川的两处场所发布最高级别的“泛滥发生警报”,要求当地6734名居民立即避难。目前,当地的降雨仍在持续,气象部门要求民众对河流泛滥和洪水保持警戒。(海外网 王西洛)
——————————————————
7月以来暴雨天气在日本至少造成74人死亡 15人失踪
据日本放送协会统计,今年7月以来日本的暴雨天气,至少造成74人死亡、15人失踪,伤亡情况主要集中在九州的熊本县,死亡人数达到64人。另外,日本九州地区的福冈县、大分县、鹿儿岛县等多地也出现伤亡情况。
△图片来源:共同社 随着本周大雨天气在日本长野县、广岛县等地持续,多地河流泛滥。截至目前,九州地区以外的各地因暴雨灾害造成的遇难者人数分别为:爱媛县2人,静冈县1人,长野县1人,广岛县2人,富山县1人。(总台记者 何欣蕾