乌纳拉斯卡:鹰酱巢城故事多!_风闻
龙腾网-2020-04-26 11:05
【来源龙腾网】
正文原创翻译:

A bald eagle is an exciting, rare sighting for most Americans. But on this Alaskan island, our national symbol is as common as a beachside seagull. You can find them everywhere—lurking above the post office, inspecting the trash, waiting patiently for the local fishing boats to return with the day’s catch. In Unalaska, Alaska, everyone has an eagle story.
白头海雕是一种能振奋到绝大多数美国人却罕见其踪迹的猛禽。但在阿拉斯加州,美国的国家象征白头海雕平凡如海边海鸥。 白头(海雕)鹰随处可见ーー有的潜伏在邮局楼顶、有的翻垃圾吃、有的耐心地等待当地渔船载着当天捕获的鱼回来。 在乌纳拉斯卡岛,每个岛民和鹰都有那么一段故事若要与你说。
There are so many eagles here.Bald eagles are our national bird and, for most people in the US,they’re a rare and magnificent sighting.
镇上白头海雕多如许。美国国鸟(1782年6月20日,美国国会通过决议立法,选定白头海雕为美国国鸟)于美国绝大多数人而言——罕见且艳丽。
But, for us, it’s just part of our daily lives.Everybody in town has an eagle story.
但是对我们乌纳拉斯卡人来说,却只是日常生活中的一部分罢了。
I’m Carlin Enlow.Born and raised in Unalaska.And I am the Unalaska Visitor’s Bureau executive director.Even though our island is almost 80 miles long,there are nearly 600 birds in just a few square miles.
我是Carlin Enlow,生于乌纳拉斯卡,长于乌纳拉斯卡,我还是乌纳拉斯卡旅游局的常务董事。虽说我乌纳拉斯卡狭长80英里,但每隔数英里,白头海雕数目就达600只之多。
Which is crazy.There’s an unnatural amount of birds here because we contribute to their food source.
这个鸟镇太疯狂(直教旅游局长想拿鹰酱当拌粮),白头鹰的数目实在反常,和镇民贡献了食物来源脱不了干系。
These bald eagles are so amazing.And we love seeing them.But, when they’re involved in your daily life,they can make running errands or your work really difficult.
白头鹰这般神奇,一日不见如隔三秋。话虽如此,但是当它们深度介入到日常生活中来,难免阻碍差事活计之办达。
-Doing something as simple as mailing a letter can be dangerous.
-小事如寄信也有可能涉险
I’m Officer Wood with the Unalaska Department of Public Safety. Our department put up these signs to warn the community about the dangers of the nesting eagles,which are right next to the post office.
我是警官吴德,就职于乌纳斯卡公共安全局, 我警局于邮局旁架有指示牌警醒社区镇民筑巢的白头海雕极具攻击性(很危险)。
Eagles have been known to swoop down and attack people.They’re very territorial and they’re just trying to protect their nests.The eagle’s nest is right there.
如是往闻,白头鹰很有领地意识,会俯冲下来攻击人民,虽说它只是想保护自己的鹰巢。
And here is the post office.Some people have been hurt during these incidents.But I’ve also heard some funny stories.
(右手所指之处)邮局,虽有人在邮局遇袭受伤,我还是要把3件幽默的事儿在下文说与你听。
- I’m Pam Aus and I run Bingo here at the senior center
every other Sunday.I was carrying this box.It had some of my Bingo stuff in it.
-我是乌纳斯卡Pam Aus,主持老年公寓每周举办一次的宾戈游戏,我拿着盒子,盒子装着我心爱的宾戈玩具。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:夏目漱口 转载请注明出处
All of a sudden, a wing hit my head.The talons came down, grabbed the box,and flew down the street.And I never saw my Bingo box again.
一路拿盒,突然间一只鹰翅击中了我的头,只见魔爪下伸,一把抓住游戏盒,飞远了。之后我再也没见过我的宾果。
But, if you wanna see a whole lotta eagles,you go to the landfill.
想看一群白头鹰扎堆,就去垃圾填埋场。
- I’m Steve Bastick.
I work at the City of Unalaska Landfill.
我是乌纳斯卡Steve Bastick,垃圾场埋垃圾。
One of my favorite places to be.Also, one of the eagles’ favorite places to be.I know that eagles are scavengers and predators.So, they like trash, too.They’ll pick at whatever they think might be food.
垃圾场我最喜欢了,白头鹰也喜欢。如是我闻身为食腐动物和肉食动物的白头鹰相当喜欢吃垃圾,不挑食的那种。
- My name is Bob Wilson.I’ve been fishing out of the Bering Sea and Dutch Harbor for 40 years.
我是乌纳斯卡Bob Wilson,在白令海和荷兰港捕了40年的鱼。
Dutch Harbor is one of the largest fishing ports in the world.Every time we pull in, we know the eagles are waiting for us so they can steal our fish as we offload it.
荷兰港在世界上名列前大,每次捕渔返镇靠岸,我们心理是清楚的,白头鹰在岸边守船待鱼,趁船卸货之机偷鱼。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:夏目漱口 转载请注明出处
Do I think they’re pests?Oh, absolutely.But they’re cool pests.
我可曾觉得它们是恶鸟吗?噢,当然有过。但它们是酷酷的恶之鸟。
So, that’s okay.They make a mess of my boat,which is kind of the bad part.But they are our national bird and we love them anyway.
这样还凑合啦。万恶之鸟把我的船搞得像脏乱的垃圾场,这是它们的恶。但白头鹰是我们美国的国鸟,反正美国人民觉得香。