别总盯着“山川异域”了!日本傲娇魔性的“老干部诗”你见过吗?_风闻
观察者网用户_270212-2020-02-25 22:46
(来源公众号:字媒体)

▼
前些日子,文字君的朋友圈
被日本捐赠物资上的汉诗刷屏
从《诗经》里的**“岂曰无衣,与子同裳”**
到《全唐诗》中的**“明月何曾是两乡”**
从佛教经典里的**“风月同天”**
到蒙学《千字文》里的**“同气连枝”**
沙雕网友们都说这是一场
岛国人民“用爱连麦”的诗词大会
这些熟悉又陌生的古典汉语
给疫情中的人们,带来一束文明的暖光

其参与策划者
既有汉语力满点的日本学者
也不乏心系祖国的在日华人
一时间,这件事也在网络上引发了
“中国人vs日本人,谁更懂汉诗”的大讨论

为啥我们会认为岛国人民
比咱们更懂中国传统文化?
真实情况到底又是什么样子?
文字君就来给大家唠唠
日本汉诗的二三事
▼

经常上网刷到日本新闻的老铁
一定看过这么几句话:
什么“唐朝在日本,明朝在韩国”
“崖山之后无中华”
“在京都发现长安,和风即唐风”…
这些观点之所以能流行
至少有一些实在的例子能证明
不过,还是和这次“赠物资送汉诗事件”一样
犯了以偏概全、夸大事实的毛病

日本与中国一衣带水
两国的文化交往史也源远流长
文字君今天就不骗稿费展开讲了
从公元8、9世纪至19世纪
以诗歌艺术为代表的中华雅文化
曾深刻影响日本政治与社会发展
天皇、贵族、僧侣、学者等
具有一定社会地位的阶层
都曾出过不少著名汉诗人

/新井白石,江户时代的儒学学者/
说个大家最熟悉的:聪明的一休
这位生活在室町时代(约明朝初期)
让“阿姨洗铁路”的小光头
他经常用汉诗来记述一些不可描述之事:

即便明治维新后,日本社会全盘西化
汉文化与汉诗的辐射力不再下至庶民
但也保留于教授学者、文化阶层中
在现如今岛国国民基础教育中
虽然有部分地区的教材涉及汉诗、汉文
但这并不作为升学考试的核心KPI

/动漫中的汉诗/
这和咱国内自己的情况也有些像
尽管近代文学家与当代名人中
都不乏善写古典诗词的高手
大家从小学到高中的课本里
也被迫罚抄过数不清的古诗词
但这并不代表最近一个世纪以来
中国老百姓人均熟背唐诗三百首
随便嗷两嗓子整出半个盛唐

/这才是两国人民都有掌握的中华文化/
尽管现今日本民间仍有许多汉诗爱好团体
市面上也出版汉诗书籍、书店开展汉诗讲座
就连官媒NHK也时常播放汉诗节目
但这就和嘻哈、cosplay、古典音乐一样
只是多元文化流行社会中的一种爱好构成

总体来说,读汉诗写汉诗
在岛国还是个圈地自萌的小众爱好
小众到所谓“国民汉诗投票”最高也才80多票

就像这次的捐赠物资附诗一样
面对那几首美丽古典的汉诗
只是有一定文化修养的人能品味出
这语言背后的深刻情感与表达上的体面
但岛国普通民众的反应
大概和中国普通老百姓一样
嗯,有些不明觉厉

毕竟,如今岛国年轻人
在日常阅读书写中,连和制汉字都嫌麻烦
能直接用使用假名代替的绝不写汉字
即使让他们重视传统文化
他们首先想起的也是和歌俳句
而不是几百年前先辈爱过的汉诗
▼

不过,随着近些年社交网络的兴起
汉诗这种冷门话题
也和其他小众兴趣一样
在社交网站上,大有回暖之势
岛国的汉诗爱好者们
经常在网上举办汉诗大赛
一些与汉诗有关的段子也能够迅速传播
变为画风歪掉的沙雕事件

比如,2017年在日推上
曾掀起一股**“平成自由诗”**创作浪潮
就是岛国废宅年轻人们借汉诗大法
对日本社会中的“中老年成功男士”
开展的一波黑色幽默模仿秀
这便是我国网友十分熟悉的
一些明明没有诗词造诣
却还附庸风雅、胡乱创作的**“老干体”**
在岛国的老一辈政商大佬中
也不乏同道中人

比如一位叫幡谷祐一的官N代老头
这位老爷子对汉诗的热爱
并不局限于口头上
还多次出版过自己的汉诗集
取名为**“平成自由诗”**
他用行动证明了:
哪个大龄男儿不想冒充文化人?

/耄耋之年,依旧向学/
当他以87岁高龄拿到
日本名校筑波大学的博士学位后
便美滋滋地给学校题起了诗

事情发生后
热心好事的岛国汉诗迷怒发一帖
名为《筑波大学よ、その“漢詩”は恥ずかしい》
(筑波大学啊,这种“汉诗”太羞耻啦)
diss这首“汉诗”文墨不通
既不押韵,又无平仄格律
且文法诡异、表意空洞
并吐槽高等学府领导的迷惑行为
仅仅是因为作者有一定社会地位
就被铸成了雕塑放在大学校园中
披着“汉诗”文化之皮
却洋溢着老干体的油腻之感

接着,广大吃瓜群众顺藤摸瓜
找到了这位岛国老干部曾经的汉诗集
平成废柴们仿佛发现了新玩具
纷纷大开脑洞模仿这种谜之汉诗
开启了一场万物皆可写的尬诗大会
来表达对**“有地位,没文化也能有文化”**的嘲讽
例如单身狗发帖情人节求偶

跟文字君一样的单身社畜狗
感慨无情悲惨的现实生活
还有把pico太郎的洗脑名曲《PPAP》
简单翻译成了和制汉语诗

以及画风逐渐走形变歪
似乎写了出不得了的“家庭情感伦理大戏”

无论中国还是日本
虽然没有多少普通人
能把握好汉诗这种古老文学体裁
但汉诗的韵律感与包容性
却能在恶搞与趣味中达成平衡
反而成为了新的流行梗
我凑合着写,你凑合着看
搞得文字君也忍不住和诗二首:
魔性平成自由诗,抖腿节奏诡异萌
岛国社畜多奇志,天朝观众笑肚疼
汉诗魅力远流长,平成废柴叹真香
打油大会同点赞,沙雕何曾是两乡

▼

其实,类似“平成自由诗”这种
借由社交媒体发酵的尬诗活动
在中国互联网上也一直存在
它们往往会从知乎、豆瓣等
具有一定姿势水平的社区发源
继而扩散为全民吃瓜的流行梗

比如2016年一位叫**@杜子建** 的大V
针对**“我有一壶酒,足以慰风尘”**这两句诗
向微博网友征集开脑洞续写活动
瞬间点燃了吃瓜群众的文学热情

“我有一壶酒,足以慰风尘”这两句
其实是化用自唐朝诗人韦应物的
一首五言律诗《简卢陟》:

韦应物的原诗写出了
名士怀才不遇的飘零之感
以中国文化独有的**“江湖”**意识
打动了千年后现代网友的心
于是,形成了一波全民创作诗潮
被各大媒体纷纷报道
热度不亚于“山川异域,风月同天”

再比如前一阵
从知乎发源的**“对联梗”**
以三位作家名字连缀
组成韵味悠长的类诗上联
这其实是文学爱好者聚会时
自娱自乐文字游戏的互联网化
出圈成热门的同时
也唤起了广大网友内心深处
对于传统文学之美的感受和好奇

更何况近年来
随着诗词大会的兴起
以及文博、汉服等小众门类的流行
诗词与传统文化的热度
在年轻一代网友中再度重燃
市场上小言IP剧名的文学化风潮
也验证了诗词魅力的老少皆宜

/传说中的白色特别款汉服/
现代网友虽并不生长在古文环境中
但对于诗词文学之美的感应
却并不因时间而消亡
这也是救灾物资上的诗词
能够刷屏热搜的原因
大家在乎的并不是由谁来写
而是这样含蓄又优美的语言
能否在我们日常生活中被重拾
你说是不是?
