BBC的驻华记者又丢人:造了个让人笑掉大牙的谣言_风闻
心之龙城飞将-2019-08-04 22:46
英国BBC的驻华记者Stephen McDonell,目前也和很多西方媒体的驻华记者一样,正在香港“凑热闹”,撰写着那些立场明显偏向闹事者的“报道”。
不过,就在刚才,这位BBC的大记者却出了一个大糗。
事情是这样的:几个小时前,这个名叫Stephen McDonell的BBC驻华记者在他的社交账号里发帖称,他在香港一处地方看到很多“大陆人”(应为“内地人”,下同)在搞“亲北京的集会”。他还拿出两张照片说其中一个“大陆人”的团体是来自福建的,另一个的成员是“来自东北的朝鲜族人”。


但耿直哥相信大家读到这里一定都会感到奇怪:怎么“朝鲜族”的亲大老远从东北跑到香港去搞“亲北京集会”???
原来,这位BBC大记者口中的“朝鲜族人”,其实是“潮州人”!可因为他中文太差,居然把人家“潮州人”翻译成了“朝鲜人”…。。

目前,经过多名网民的纠正下,这个BBC的记者已经承认自己翻译错误。

然而,这个BBC驻华记者错的地方,还不止这里。
比如,被他称作“大陆人”的那两个团体,其成员也是香港居民,只不过他们的祖籍在内地,或是从内地搬到香港定居,所以才会加入这些同乡会寻找归属感,以维持和老家的亲情纽带,推动香港和老家的交流发展。
截图来自香港区潮人联会官网 至于他们如今参加的集会,也并不是BBC这个记者口中的“亲北京集会”,而是他们作为香港居民,在支持香港警察严正执法,打击那些扰乱香港治安的暴力行为。而且这种支持警察的集会也已经有过多次。
然而,这名BBC的驻华记者,并没有在网民们指出他的这些错误描述后,纠正这个错误,反而还对指出他错误的网民狡辩说:我在现场,这些人说他们来自“中国大陆”,所以他们就是“大陆人”。


甚至他之后还“无赖般”地把指出他错误的一位网民说成是“水军”。
但正如下面这位网民所讽刺的那样:看来你真的一点也不懂华人。新加坡也有潮州和福建来的华人,按你的逻辑他们也不是新加坡人,而是“大陆人”咯?
更有网民怀疑这名BBC的记者就是故意在把反对闹事的人说成是“大陆人”,以营造出一种香港人都反内地的氛围。
在耿直哥看来,这位网民的怀疑也确实不是“空穴来风”。
毕竟,根据耿直哥观察,在包括BBC在内的多数西方媒体的报道中,凡是反对那些“游行者”暴行的人和团体,都会被这些媒体早已失去“客观”操守的编辑记者打上“亲北京”或“大陆人”等“不香港”的标签。而不论所谓的“游行者”多么暴力,野蛮,也不论有多少证据显示他们在袭警、骚扰路人、扰乱治安、损坏公物,严重违反法律,这些西方媒体“偏颇”的编辑记者都会给他们送上“亲民主抗议者”这个“高尚正面”的标签。
