7天7夜,9300公里,走进俄罗斯人的内心世界_风闻
日月光-需要锻炼身体的小编2019-06-13 17:08
【本文为风闻社区作者原创,转载请联系授权】
一年一度的上海电视节如期而至。
而在这场盛会中,众多关注点之一便是“白玉兰”奖花落谁家。
入围第25届上海电视节“白玉兰”奖“最佳纪录片”奖的影片有:
被爱 / 伊朗
福原爱:镜头下的四分之一个世纪 / 日本
功夫 / 中国
君眠梦时我成长 / 波兰
三等车厢旅行记 / 俄罗斯
6月12日,我来到上海当代艺术博物馆,参加俄罗斯纪录片《三等车厢旅行记》的线下展映活动。


不知道是因为苏联情怀,还是工作日的缘故,本场观影的中老年人很多

映前宣传
下午1点半,放映正式开始,导演用短短的81分钟,同在场的观众一起走过了这段自西向东的漫漫旅程。

本文图片除部分剧照和现场图外,其余均由朋友杨滔提供,转发请联系授权
影片一开始是无垠的黑暗。渐渐地,有了光,车厢里逐渐现出人影,开出隧道后,列车以百余公里的时速掠过斑驳的树影。
艺术技能点满的俄罗斯人,会在长途旅行中带着吉他,用低沉浑厚的声音,唱起记忆中那些带着苏联风情的老歌;

车厢实景
热情好客的他们,又会在车厢里给中国小伙分酒喝,看到他们有点推辞的样子,又吐槽“你们酒量不行啊”。

剧照 中国小伙和俄罗斯小朋友自拍合影
但这些酒也给他们带来了麻烦。
午夜,警察突至,把其中一名俄罗斯大哥带下火车盘问。
——“你们喝酒了吗”
“没喝。”
——“那为什么一个小姑娘(列车员)会追着一群大男人收酒瓶子呢?”
“……”
——“你也快到家了,到家了想怎么喝怎么喝,那时候没人管你了。”
“但我老婆不让喝。”
——“那就是你的问题了。”
看完这段对白,我脑补了一段红太狼举着平底锅,追着灰太狼不让它喝伏特加的场面。
而与其说是一部纪录片,《三等车厢旅行记》更像是一部群像舞台剧,在剧中,每个人都展露出最真实的一面。

说起丈夫对自己的爱,一位大婶一下露出幸福的模样:
“有一次我去商场,没多久就花掉3万卢布(约合3200元人民币),那可是他半个月的工资。”
“我觉得女人就该这样,偶尔对自己好一点。”
“他爱我,但从来不说(Любит, не говорит)。”
而坐在对面不苟言笑的丈夫,只是默默地看着妻子讲述。

隔壁床已经退休的老爷爷,这次坐火车去看自己的孙女们。
聊着聊着,老爷爷的手机响了,掏出一部看起来已经称得上“古董”的智能机,他大着嗓门应答老婆的问话:
“我在火车上呢,还没到…恩带了!给她们带好吃的了!….”
挂断电话,这位饱经风霜的老人忽然自顾自地开始抹眼泪,不知道是不是因为要见到小朋友们有些激动,还是因为独自出门的孤单,还一个劲儿地道歉说,自己最近有点“多愁善感”。

还有一位父亲,2015年12月31日当天被监狱释放,他和儿子同行去往远东方向。
“我儿子在服兵役,他很小的时候我就没见过了,是他给了我活下去的力量。”
列车一直向东开,窗外的温度,从零下22度,到零下30度,到零下35度。

在短暂的车站镜头中,可以看到站内的设施比较陈旧,没有国内高铁一样的高站台,上下车都需要爬几级台阶,仿佛回到我记忆中90年代家乡的小站。

剧照 俄罗斯车站的夜晚
31日当晚,车上一些乘客拿出手机和电脑,观看普京的2016新年致辞,窗外烟花绽放,车内乘务员也扮成节日模样,为乘客送上真诚的祝福。
这两位大姐,五年前在火车上相遇,之后便成了”驴友“。

剧照
7日夜的行程,在跨年的幸福氛围中也走向尾声。在俄罗斯远东的符拉迪沃斯托克,这些短暂相遇的乘客们,又要各奔前程。
放映结束后,主办方还安排了导演见面会和问答环节。

我第一个举手,直接用俄语向导演提问。
“导演先生您好,我非常喜欢俄罗斯文化,比如普希金、阿赫马托娃、柴可夫斯基、肖斯塔科维奇等等,我的问题很简单:第一,您为什么要拍这部电影?第二,您一共在车上呆了多长时间?”
然后又用中文自己翻译了一遍。
导演首先感谢了我的问题,然后开始认真回答:
“之前因为某些机缘巧合,有人跟我说可以拍一下这个题材,而且当时也正好赶上快到新年,时间也很巧,选择三等车厢的原因是,坐三等车厢的人在俄罗斯不是最有钱的,也不是最穷的,他们代表的是最普通的俄罗斯人。”“第二个问题很简单,在影片中也提到了,我们就拍了七天。”
原本我以为会有补拍之类的内容,没想到只用七天就拍完了所有素材。
后来又有个很耿直的大哥,直接问导演:
怎么保证片中的人都说的是真话,而不是在演?
跟翻译沟通过后,导演很平和地说:
因为这些都是最普通的俄罗斯人,俄罗斯人在这样的长途旅程中,很容易和别人聊起来,不知道中国人是不是这样?
而且有些话可能对熟悉的人不方便吐露,反而对陌生人比较容易说出口。当时我们的拍摄设备也不是那种看起来非常专业的,可能旅客也没那么紧张和放不开。
另外,我在上车之后,也会到处走走,看看谁可能会有故事,最后呈现出来的内容也是经过分类的,比如家庭、教育等等。
如果你去采访那些有身份的人,他们也许会说谎,但这些(最普通的俄罗斯)人,我相信他们说的都是真话。
活动结束后,导演在通道里看到我,还走过来和我握手说“你的俄语说得很不错,祝你以后生活幸福”。
听完这话,不禁为自己久已生疏、磕磕绊绊的口语感到深深的惭愧。
走出当代艺术博物馆的大门,我还在思考《三等车厢旅行记》这部纪录片。导演通过镜头记录下普通俄罗斯人在火车上真实的一面,在采访中,有人提起当时卢布对美元的汇率已经跌到1比70,“卢布就像废纸一样”。尽管国家面临内忧外患,但在生活的困难面前,俄罗斯人依然满怀希望。
2016年夏天,我去叶卡捷琳堡出差,在滴血大教堂附近遇到一对结婚的新人,他们还很热情地跟我们打招呼。

而普希金的名作《假如生活欺骗了你》,可以说是对俄罗斯这种乐观精神的最好概括:
忧郁的日子里须要镇静;
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,都会成为亲切的怀恋。