中国经济新常态:“经济大厦”将更加稳固,为世界提供更多机遇_风闻
解读中国工作室-解读中国工作室官方账号-为世界提供感知中国的别样视角2019-05-05 14:18
2015年的中央经济工作会议上,习近平主席提出推进结构性改革,推动经济持续健康发展。
经济发展结构性改革从此成为我国经济发展的重要议题,本集的主题便是关于结构性改革和中国经济新常态。
解读中国工作室推出系列短片《中国共产党与人民同行》,让我们一同走进那段风云变幻的历史,感受中国共产党百年来艰苦卓绝的奋斗历程和取得的辉煌成就!
《历史新起点:引领中国经济新常态》
对于经济的持续增长而言,供给侧的重要性不言而喻。
亚洲开发银行前首席经济学家、韩国高丽大学校亚细亚问题研究所所长李锺和这样认为。

如果我们考察历史上各个经济体的增长情况,特别是中国以往的增长状况,你会发现供给侧侧对长期增长而言很重要。因此,习主席提出的倡议有利于中国实现可持续增长。
If we look at the historical evidence of the economic growth across economies, particular China’s past growth, certainly the supply side is very important for long-term growth. So President Xi’s initiative is on the right point for the China’s sustainable growth.

国际贸易和可持续发展中心总裁梅林德认为对质量的关注是经济提升的保证。

中国消费者选择购买欧洲生产的服装而不是国产的服装,但中国恰恰是世界上最大的制衣工厂。那么原因何在?这可能与质量问题有关。在这方面需要进一步改进,需要对质量而不是数量做更大的投入,在过去往往更注重数量。这也是向产品价值链高端攀升的一个组成部分。这样中国才能与世界品牌站在同一水平面进行竞争。在“十三五”规划里,我们发现有一些内容是关于这一目标的。因此我感到非常乐观,中国是个巨大的市场,一个正在成长的市场,这个市场吸引着国外竞争者,这种竞争推动了中国的升级,使中国品牌能更好的参与到国际市场中。
The Chinese consumers themselves they prefer to buy clothes made in Europe for instance than clothes made in China, but China is the largest factory of clothing of the world. So why is this? And it may have to do with the fact that again quality wise. There is a need for improvement and there is a need for more investment in that respect rather than quantity, as it was in the past. That’s part of again of climbing up the value chain in production. So China can compete with those world brands at the same level. Looking through the 13th Five-year Plan, I think there are some elements there that are they write it again to that objective. And so I am also optimistic in that sense, I think that, you said it , China has a very large market, and growing market, and that market is of great interest to foreign competitors, and again the competition is which drive that China’s upgrading and a better participation of Chinese brands in the global market.

除此之外,埃迪亚贝拉集团高级总裁阿吉特•雷纳德认为应该提高国内市场的重要性,降低对出口的依赖。

关键在于中国的经济增长依赖于出口,但西方经济体的出口市场正在减速。因此关于这三驾马车的结合是否应该重新平衡值得反思。当然习近平主席在“十三五”规划中的一些新政都体现出中国共产党对重新平衡经济,或者说是“和谐社会”的尝试。经济结构性改革意味着增加消费的比重,提升国内市场重要性,降低投资支出的重要性,同时减少对单纯出口的依赖。创新的作用体现在它是来自供给侧的增长动力。所以消费+投资+出口,这就组成了我所推崇的经济需求侧的图景。如果你从结构性供给的角度来看待经济增长,它就是创新、生产力、技术变革以及这一切共同作用的结果。
The thing is Chinese’s growth has depended on exports, but the export markets in western economies, are slowing down and therefore there is a rethink about whether this mix of the three drivers should be rebalanced. Of course when President Xi Jinping came and the new policy in the 13th Five-year Plan, they all contemplate to rebalance the economy or they called harmonious society. So rebalancing means increasing the share of consumption, increasing the importance of domestic markets, decreasing the importance of investment spending, and decreasing the dependency on export alone. The role of innovation of course as an growth driver comes from the supply side, so consumption plus investment plus export, this is the demand side of the picture and I recommend. If you look at economic growth from structural supply side, it’s an consequence of innovation, productivity, technological change, and all that.

“我相信经济新常态能够使中国继续提升民众的生活水平和生活质量。”孟加拉国前总理法赫尔丁•艾哈迈德这样说到:

中国在最近20多年发展非常快,而现在增速有所放缓。但是我认为中国这是在通过政策制定来进行调整。中国现在新的增长模式将帮助其提升增长的质量,使经济增长更可持续。我相信经济新常态能够使中国继续提升民众的生活水平和生活质量。在我看来,可持续性对经济增长而言是更重要的因素。
China grew rapidly during the last more than two decades, and its growth does slow down. But I think China is adjusting by its own policy decision. The growth path that China is embarking now will allow it to improve the quality of growth to more sustainable levels and I do believe that this “New Normal” that we are talking about will also take China to continue its march towards further improvement in the living standards of the people and better quality of life. And more sustainable is a more important factor in my mind.
经济新常态的未来值得我们每一个人的期待。