欧洲渔民为脱欧做好准备 - 彭博社
Gregory Viscusi
渔民使用绞盘将鱼箱从拖网渔船的货舱中运输出来。
摄影师:Marlene Awaad/BloombergJannetje Cornelis拖网渔船是在两年前在西班牙建造的。它由一家荷兰公司拥有,船员主要是荷兰人。它的母港和注册地在英国城市赫尔。它经常在法国出售捕获的鱼,然后通常通过卡车运往荷兰进行加工,最后运送到意大利和西班牙的超市。
“我们去鱼在的地方,而这个季节它在英吉利海峡,”船长Peter de Boor在法国布洛涅港的码头上说,轻雪飘落,他刚刚卸下五吨主要在英国水域捕获的鱿鱼和鲻鱼。
布洛涅,自罗马时代以来就是一个海洋中心,已经发展成为法国最大的渔港,数千当地人在其120艘拖网渔船和150个加工厂工作。但它也是欧盟1970年共同渔业政策下行业国际化的见证,该政策允许来自任何成员国的船只在所有欧盟水域捕鱼。
来自多个欧洲国家的船只挤满了布洛涅的码头,使得风吹拂的码头有着21世纪巴比伦的感觉,船员们在黑暗中忙碌,赶在每天早上5点的拍卖之前卸下他们的捕获。
从左上角顺时针方向:渔民卸下他们的捕获物,一箱鲱鱼,彼得·德·博尔在贾内特·科尔内利斯号旁,以及鱼市的摊贩。摄影师:玛琳·阿瓦德/彭博社英国在三月即将脱离欧盟,这威胁到那个多元文化的社区以及大陆的大部分渔业业务。虽然脱欧意味着28个成员国中只少了一个,但英国拥有欧盟最富饶的渔场和仅次于西班牙的第二大渔船队。
每天抵达布洛涅的鱼类中大约一半来自英国的渔场,这些渔场距离城市的防波堤仅12英里。在过去两年中达成的初步离婚计划下,现有安排将延续至2020年12月,同时进行替代方案的谈判。但英国议会在1月15日投票反对该协议,如果未能批准该协议或其他(尚未书写的)协议,英国水域将在该国于3月29日脱离欧盟时恢复主权控制。
显示器显示英吉利海峡的渔业地图。摄影师:玛琳·阿瓦德/彭博社虽然尚不清楚这可能意味着什么,但法国总统埃马纽埃尔·马克龙明确表示,继续进入英国水域对任何协议至关重要。与此同时,英国首相特蕾莎·梅坚持表示,她不会为了在其他领域获得让步而放弃渔业权利。
“关键是,英国在离开欧盟时成为一个独立的沿海国家,但我们在接近3月31日时仍不知道我们将采取哪条路线,”英国国家渔民组织(NFFO)首席执行官巴里·迪斯说。
在布洛涅——以及整个欧洲西北海岸的港口——渔民们对继续进入英国水域进行了巨额押注。在2016年英国脱欧公投前不久,尚-皮埃尔·萨戈特下单购买了一艘新的25米拖网渔船,花费450万欧元。萨戈特表示,他大约一半的时间都在英国水域,担心无法偿还债务。“我们这样做是为了给孩子们留点东西,”萨戈特在卸下鱿鱼箱子后说。“当然我们现在很担心。我们一直认为他们会达成某种协议。”
英国渔民压倒性地投票支持脱欧,期待对来自大陆的船只实施限制,以振兴他们的业务。根据英国海洋管理组织的数据,1973年,即英国加入欧盟的那一年,悬挂英国国旗的船只在英国水域捕获了约100万吨海鲜。到2016年,这一数字降至55万吨,而非英国船只在该国水域捕获了80万吨。英国渔业协会表示,政府应该效仿挪威,挪威每年谈判进入其水域的权利,并禁止与其没有协议的国家的船只进入。
“我们希望看到一个平等交换资源的协议,”来自苏格兰艾尔港的渔民亚伦·布朗说,他是支持脱欧的组织“渔业为自由”的创始人。“但免费获取我们60%鱼类的情况必须结束。”
布洛涅-苏尔-梅港的码头。摄影师:玛琳·阿瓦德/彭博社这种思维方式让来自布洛涅地区的法国国会议员丹尼尔·法斯凯尔感到恼火。他表示,尽管大陆船队可能让英国渔民的处境更加艰难,但这正是欧盟的本质——一种互惠互利的关系,在这种关系中,最有效率的参与者获胜,大家都能受益。“你可以问,伦敦金融城获得整个欧洲的准入是否公平,”法斯凯尔说。“英国并没有消费其水域内捕获的所有鱼类。他们需要进入我们的市场。”
根据NFFO的数据,实际上,英国四分之五的贝类和60%的白鱼最终出现在大陆的餐桌上,而杰拉尔·莫贝特长期以来依赖于这一贸易。在过去的35年里,莫贝特的家族经营着C2MC,一家在英国购买鱼类并运输到布洛涅进行加工的货运公司,他担心脱欧将意味着增加卫生检查和关税支付。
渔民站在拖网渔船上的渔网旁。摄影师:马琳·阿瓦德/彭博社他估计,在关税和处理文书所需的额外人员之后,将一车鱼从英国运输到布洛涅的成本将增加三倍,达到750欧元。“与英国打交道将像与中国打交道一样,尽管他们是我们的邻居,”莫贝特说。也许更糟的是,官僚主义的麻烦可能会使这一过程多出一天——对于一种保质期只有几天的产品来说,这简直是永恒。
关于捕鱼权的争议有升级为严重冲突的风险。去年八月,法国渔民撞击英国船只,以阻止它们在禁渔期从法国水域捕捞扇贝。尽管这次对抗与脱欧无关,但它说明了各方对获取资源问题的重视程度。
“没有人知道会发生什么,”24米的拖网渔船Pax Dei的船长皮埃尔-伊夫·达希库尔特说,他正在卸载三吨鱿鱼。“我们只知道鱼并不在乎边界,而法国一侧的空间不足。”