一个犹太难民的老上海记忆:东方故乡庇我平安
“我的飞机甫一降落在上海浦东机场,纪录片的拍摄就正式开始了。”
10月的一天,91岁的美国老人莉莲⋅威伦斯经过20个小时长途飞行,抵达上海。比起拍摄纪录片,更让她兴奋的是将与半个世纪前老上海的人生轨迹重合。
尽管父母来自俄国、本人大半生在美国生活,威伦斯却始终觉得,这座遥远的东方都会才是自己的第一故乡。
这里曾庇护了当时无国可依的她。她想让更多人知道像她一样的避难者故事。
租界之外 另一个“中国人的上海”
一本回忆录,成为威伦斯重访上海的“车票”。
威伦斯的回忆录Stateless in Shanghai(直译为“一个无国籍的人在上海”)2010年出版。由南京大学刘握宇翻译的中译本《一个犹太人的上海记忆(1927-1952)》今年初出版。一部以她为主角的纪录片正在制作之中。
从日据时期到新中国成立,威伦斯在上海出生,也在上海度过了自己人生最初的25年。就在刚刚过去的这个10月,年过九旬的她不仅面向镜头讲述了自己避难老上海的回忆,还重新走访了她生活过的地方——公寓、学校、小时候玩耍过的复兴公园、经常光顾的电影院……
为了逃离当时俄国国内动荡的局势,威伦斯的父亲和母亲分别从自己的家乡辗转逃到中国东北,又都在1920年南下抵达上海。他们在上海相识、相恋、成家。1927年8月,时局动荡中,威伦斯出生了。
由于“无国籍”的身份,威伦斯一家在上海的活动区域几乎就被限定在了狭小的租界内。
威伦斯说,即便是在上海被日本占领之后,他们在法租界的生活也更像是生活在一个欧洲泡沫里:她就读法国学校,没有学过中文,只会一些简单的上海方言,跟家里的当地“阿妈”交流用的是“洋泾浜英语”,社交圈子也大多是在上海生活的欧洲人。
直到她快6岁时,母亲才允许她陪着“阿妈”上街买东西,另一个“中国人的上海”在她面前徐徐展开:那里既有十里洋场、歌舞升平的风光,也有战火弥漫、民不聊生的惨景,街头随处可见乞丐、黄包车夫……
战争的沉重感让无国可依的她感同身受,更让她珍视避难上海的平安。
很多犹太人也不知道这段历史
威伦斯1952年移民美国,曾在波士顿学院和麻省理工学院任教,上世纪80年代初退休后搬到了首都华盛顿居住。
她愈发意识到,是时候记录关于东方故乡的一切了。
关于老上海的回忆录一写就是5年。近年来,威伦斯还频频在大学、读书俱乐部举办讲座、发表演讲,讲述关于老上海和上海犹太难民的故事。她希望凭借自己的学术经验传播好这些故事,让更多的人了解那段不为外界熟知的历史。
