扇贝还是土豆饼?语言巡演展示澳大利亚地区的用词选择 - 彭博社
Laura Bliss
语言巡演从语言学的角度来看,澳大利亚在 某种程度上是独特的,因为它缺乏戏剧性的地区口音。虽然有一些微妙的差异;例如,在国家的某些北部地区,你可能会听到“France”或“dance”用短音“a”发音,而在南部则是长音“a”。(不同的口音也可能与成长经历有关,而非地理位置。)
但是,尽管这个国家在发音上可能缺乏地理差异,但在词汇的多样性上却弥补了这一点。新的地图来自墨尔本大学和语言动态卓越中心的语言学家团队,展示了日常事物的多种词汇选择,其中许多沿着空间线分布。
彭博社城市实验室房地产开发商Naftali在迈阿密海滩寻找交易,推动佛罗里达发展美国的驾驶和拥堵率创历史新高海牙成为全球首个禁止石油和航空旅行广告的城市一种经济实惠的游牧家居设计在适应城市生活中挣扎似乎只有在墨尔本,你才会跑到“牛奶吧”去买报纸和一包啤酒。在珀斯,你更可能称之为“熟食店”,而在布里斯班,它可能是“便利店”。在悉尼的游乐场,孩子们从“饮水机”喝水,而全国其他地方似乎称这些喷泉为其他任何名字。西部的海滩游客可能称他们的泳装为“budgie smugglers”,而东北部则称之为“togs”。
并不是所有的地图都显示出如此强烈的地理分界。你在墨尔本听到“ace”、“deadly”或简单的“cool”来表示好的意思的可能性和在珀斯一样。对于“pash”或“make out”也是如此:吻的术语分布得相当均匀。
这些地图并不完全科学。你可以看到东澳大利亚的代表性非常丰富,而西部和北部的部分则相对稀少。这些数据来自于墨尔本语言学家创建的一个 非正式在线调查,任何人都可以参与。
“这是一个名为‘语言学巡演’的外展项目的一部分,”一位研究人员Rosey Billington告诉 卫报。 “它教会学生,如果我们对语言使用或做某事有一个想法,我们可以收集数据并进行测试,从而得出一个模式。”
这并不是澳大利亚词汇第一次被绘制地图,虽然有点不科学:麦考瑞词典,澳大利亚英语的标准参考,已经通过在线读者投票 绘制了地区性用语,并为每个条目提供了评论区。关于美国人可能称之为“冰棒”的主题,有一个特别的 精彩评论:
在汤斯维尔的60年代和70年代,我们会等待听到双重吉诺小贩的铃声。他会在夏天开车绕街而行。他乐意出售一个双重吉诺,你不必购买整包。
纯粹的诗歌!
查看其余语言学路演地图 这里。
你怎么称呼一种被炸得酥脆的土豆小吃?
你怎么称呼在公园或学校里可能喝水的物品? 你怎么称呼一种在一片面包中提供的烧烤香肠? 你怎么称呼在学校里可能买午餐的地方? 你怎么称呼一个出售报纸、糖果、饮料和基本杂货的小商店? 你怎么称呼一种冷冻的水基甜点? 你会用哪一个来形容亲吻某人?