助听器替代品变得更便宜、更强大 - 彭博社
David Gauvey Herbert
2010年6月的一个晚上,纽约作曲家理查德·艾因霍恩在一家汽车旅馆里感到闷热入睡,醒来时几乎完全失聪。当时,艾因霍恩创作了清唱剧光之声音,他应对这种被称为突发性神经性听力损失的噩梦状况的方式有限。他去看了听力学家,并花了3000美元买了一副助听器。(他的保险计划和大多数一样,没有覆盖这笔费用。)对这笔开支和耳机技术的局限性感到不满,因为它难以适应不同的噪音水平,艾因霍恩开始寻找可以以更少的钱恢复更多听力的替代设备。
如今,他背包里装满了这些设备。为了补充他那款老式助听器,他偏爱一款由伊利诺伊州帕克里奇的听力硬件制造商Sound World Solutions生产的350美元的iPhone连接耳机,他已经开始为该公司提供咨询。佩戴Sound World设备时,他可以放大电话通话、流媒体音乐以及周围的声音。第三款500美元的耳机是由加利福尼亚州尔湾的Ultimate Ears定制制作的,帮助他在作曲时检测更广泛的音乐音调。对于餐厅和剧院,他有一款45美元的定向麦克风,可以与一款5美元的应用程序配对,以隔离所需的声音。对于特别嘈杂的地方,他还有备用的700美元麦克风,由伊利诺伊州埃尔克格罗夫村的Etymotic Research制造,可以绑在同伴身上。