德克萨斯州没有变成紫色发生了什么? - 彭博社
David Weigel
图片由Erik Pronske摄影提供德克萨斯州圣贝尼托 – 好莱坞酒吧的啤酒瓶售价为3美元。天黑后,大家开始传递非常必要的驱蚊剂,免费。这是一个炎热的夜晚,大约五十个当地人聚在一起,讨论和见面共和党候选人,没人对路边的移民拘留中心说什么好话。墨西哥边境就在几英里外。那些为了报道夏末儿童移民危机而跋涉而来的记者?早已离去。然而,这座建筑依然存在。
“他们实际上为他们开设的东西比为我们开设的要快,”当地评估办公室的Jose Pena说。
“是啊,他们为移民孩子建了一所学校,就像—*呼—*就那样,”海军退伍军人Manny Rosales说,他仍在寻找工作。“他们用了一个旧建筑,但他们重建了它,并在一个月内让它投入使用。他们做得太快了!”
现在是十月初,正值德克萨斯州选举提前投票开始之前。Rosales、Pena和其他几十个勉强出现的人来支持Carlos Cascos,一位最近作为共和党人赢得选举的卡梅伦县法官。这个县沿着墨西哥边境到达墨 Gulf,几乎90%是西班牙裔。在2012年选举中,巴拉克·奥巴马赢得了31个百分点。但当我问他对总统的看法时,Pena听起来就像今年越来越多的扭动的民主党参议院候选人。
“奥巴马2008年还是现在的奥巴马?”他说着笑了。“伙计,别让我开始谈这个。”他把话题转到希拉里·克林顿身上,他很乐意支持她,因为她总是显得很有能力。在一盘牛胸肉和玉米饼的陪伴下,罗萨莱斯试图说服佩纳克林顿已经过了她的巅峰。他们最终在即将到来的州长竞选中达成了一致,竞选者是共和党检察长格雷格·阿博特和民主党州参议员温迪·戴维斯。
“我对戴维斯知道的就是她在国会大厦的立场,”佩纳说。他耸耸肩。“这引起了我的兴趣,我想。”
两人对 那位 民主党人都不感兴趣。他们对阿博特很感兴趣。在附近的一张桌子上,卡斯科斯展示了他今年举办的 派对的照片,阿博特出席并待到很晚。“那里90%的人都是民主党人,”卡斯科斯说,“但他们认为自己是独立选民,而阿博特向他们伸出了橄榄枝。”
这本不应该在德克萨斯州发生——今年不应该,温迪·戴维斯也不应该。奥巴马竞选团队的老兵们在21个月前 发起了“德克萨斯战场”,理论是一个少数族裔占多数的州可以对民主党变得具有竞争力,但戴维斯却 远远落后于阿博特。德克萨斯大学/德克萨斯论坛的一项民调 本周发布显示戴维斯落后阿博特16个百分点。在西班牙裔选民中,竞选几乎是平局:戴维斯48,阿博特46。
温迪·戴维斯,德克萨斯州参议员和民主党州长候选人,在2014年6月25日德克萨斯州奥斯汀的一次竞选集会上举起两根手指——就像她在去年六月对一项堕胎法案表示“反对”时所做的那样。迈克尔·斯特拉瓦托/《纽约时报》战场从未假装民主党能够在2014年取得胜利。他们今年努力的重点是揭示德克萨斯州实际上并不是红色;他们的竞选将唤醒那些从未投票的自然进步选民。战场德克萨斯将作为戴维斯的事实动员运动,但这一努力将超越她。执行董事杰里米·伯德总是谈论一项世代努力,旨在将少数族裔的投票率提高到白人投票率的水平,并“动员那些已经注册但尚未发声的德克萨斯人。”甚至比尔·克林顿,他在政治上的第一次艰难任务是为乔治·麦戈文赢得德克萨斯州,也重复了这一智慧,认为德克萨斯州的西班牙裔选民“注册不足”,只需要提高他们的声音。
但是如果他们的声音与共和党人合唱呢?民主党几乎没有考虑到这一点。“紫色德克萨斯”的计划没有考虑到一位共和党候选人获得46%的西班牙裔选票。他们假设西班牙裔对共和党的右转会产生反弹,以及 来自戴维斯的拉丁裔副手,同为参议员的莱蒂西亚·范·德·普特的支持。三月的初选和五月的决选产生了一张严格的右翼候选人名单,从普特的对手开始, 州参议员丹·帕特里克,他是一位因在立法机构中愤然离开穆斯林祷告而闻名的前电台DJ。
德克萨斯州共和党正在被拉向右派;民主党认为这将有助于拉动拉丁裔选民。里克·佩里领导的共和党支持州级的梦想法案,而即将退休的州长因捍卫州内对非公民的学费减免而臭名昭著地伤害了他2012年的总统希望。丹·帕特里克 想要废除州内的梦想法案。格雷格·阿博特 不会否决它。参议员约翰·科宁甚至投票反对2013年的全面移民改革法案。
执政党的候选人对战场威胁作出了 非常有策略的恐慌。他们知道德克萨斯的拉丁裔往往在该州有深厚的根基,并不会像更近期的移民那样在移民问题上拥抱民主党。
这使他们能够像边境的堤坝正在崩溃一样行动。“德克萨斯州正面临新的攻击,”阿博特对一群共和党人说,“这种攻击比北朝鲜领导人威胁要将德克萨斯州奥斯丁作为其核武器的受害者时所威胁的更为危险。”他和其他候选人将对非白人,特别是在边境地区,采取更为激烈的回应。
他们的西班牙裔平台还有另一个支柱。戴维斯因对一项堕胎限制法案进行史诗般的、短暂成功的阻挠而在全国崭露头角。共和党人拥有数据,包括2013年威尔逊·帕金斯·艾伦的调查,发现该州的拉丁裔强烈认同“反堕胎”,比例为2比1。当他前往该地区时,阿博特开始提醒选民他也是“反堕胎和天主教徒。”根据佩里竞选的老将战略家戴夫·卡尼的说法,智囊团查看了失去的戴维斯县,并确定超过100万名西班牙裔选民可能会对社会和经济保守的信息产生共鸣。
自三月的初选以来,阿博特在里奥格兰德谷待了七天,单独三次访问小镇埃丁堡。阿博特的三名谷地组织者是里克·佩里为其成功竞选派出的三倍。从高速公路上探头的司机们看到的广告牌上有阿博特和他的拉丁裔妻子塞西莉亚——“我们支持阿博特”——或者候选人和他的拉丁裔岳母。“我爱有格雷格·阿博特作为我的女婿,”她在一则广告中说,阿博特对她微笑。“德克萨斯州会爱他作为州长。”
共和党总检察长格雷格·阿博特的州长竞选活动最近的广告中出现了他的拉丁裔妻子或岳母。
大卫·韦格尔/彭博社战场组织者认为这是一个诡计。他们指出数据显示该州五个最人口稠密的县的注册人数比2012年增加了2%,贝克萨县的注册人数增加了3.6%。战场的8600名志愿者平均每人访问了100名选民的家。这扭转了2008年后,奥巴马热潮时期茶党时代的下滑。在戴维斯自己所在的沃斯堡地区和其他一些地方选举中,共和党人承认战场可能使民主党人具备竞争力。
但不可否认的是,他们并没有通过西班牙裔选票来缩小顶级竞选的差距。在卡斯科斯的烧烤会后的第二天,我在麦卡伦的佩珀斯餐厅与投资者和民主党大额捐赠者阿隆佐·坎图见面,地点是他常去的桌子。坎图是希拉里·克林顿的筹款人,他在自己的长期注册努力中投入了更多资金——德克萨斯州倡导联盟中心。坎图的组织者来自当地商界,使用了民主党曾用来在红色和紫色郊区震惊共和党的同款Catalist软件。这次选举的目标是将投票率提高到至少25%。下一个周期的目标是40%。
“我们带来了30、35位美国参议员来看边境,”坎图说。他用拳头重重地砸在他的玉米饼旁边来强调他的观点。“我们一直在改变他们对这个山谷的印象,认为这是一个危险的地方,第三世界,那里需要某种防弹背心。我们有钱,然后我们就能得到选票——我们就成功了!”
“成功”并不一定意味着山谷的西班牙裔会建立新的民主党多数。许多通过新推动注册的人将会投票给共和党。坎图自己已经给参议员约翰·科宁捐赠了7500美元,科宁在吸引西班牙裔选民方面和阿博特一样积极。 这位捐赠者开玩笑说,科宁在该县的集会感觉“就像拉什·林博事件”,但他还是来了。
科宁曾主动联系坎图。阿博特则在接触整个山谷。
共和党的方法似乎奏效了;当坎图在主持时,两个和他一起去国会西班牙裔核心小组研究所的朋友过来聊政治。他们对总统处理边境的方式感到失望。他们知道戴维斯的堕胎阻挠,但无法说出她取得的其他成就。
“人们认为温迪·戴维斯支持堕胎,这对我们拉丁裔来说很难克服,”坎图说。“她很难摆脱这个印象。”
阿博特的竞选活动努力锁定了对戴维斯的这种看法。那些以他岳母为主角的电视广告中,她告诉选民她“在他加入我们教会时成为了他的 教母——他的教母。”该竞选活动还招募了墨西哥出生的演员爱德华多·维拉斯基为 一则电视广告警告称“我们的社区正受到想要腐蚀我们信仰、家庭、自由等价值观的政治家的威胁。”
民主党人认为这完全是离谱的。“我们曾经有乔治·W·布什来过很多次,所以阿博特所做的并不新鲜,”希达尔戈县法官拉蒙·加西亚说,他支持戴维斯。“这里的人们并不是目光短浅。我们关心的是问题,以及候选人在问题上的立场,而不是他们出行的次数。格雷格·阿博特承认他支持 废除德克萨斯州梦想法案。”
确实,州共和党并没有以任何方式温和化来赢得拉丁裔选民,而民主党候选人试图通过为医疗补助扩展和高等教育资金进行竞选来缩小这些差距。但民调显示选民们对此置之不理。“我认为这些信息没有传达出去,”希达尔戈县共和党主席塞尔吉奥·桑切斯说,他在 工作日的广播节目后短暂休息。“假设温迪·戴维斯来到南德克萨斯,站上讲台,去到 殖民地,那里有成千上万的非法移民。假设她告诉他们:我想为你们扩展医疗补助。你能想象她试图赢得的其他群体会有什么后果吗?”
德克萨斯州的民主党人可能永远不会知道。他们在结束竞选时忽视了一系列关于戴维斯从未真正有机会的故事。他们在现场,动员选民, 即使在第五巡回上诉法院和最高法院维持该州的选民身份证法之后,这对战场的选民外展造成了严重影响。
在麦卡伦,卡洛斯·卡斯科斯的烧烤几天后,我跟随一对母女团队走访了巴特尔格朗德·德克萨斯的选区。她们在温迪·戴维斯办公室与其他六名志愿者会面,该办公室位于一家贴有接受医疗补助标志的牙医办公室旁边。志愿者们一个接一个地讲述了促使他们走出沙发的故事。他们对温迪·戴维斯感到兴奋;他们担心新的共和党人会让德克萨斯的教育标准和资金下滑。
志愿者们出发前往麦卡伦的郊区,寻找只需要一点推动就能投票支持蓝色的选民。他们敲响的大多数门都没有打开。他们分发了传单——教育,而不是生育选择,排在首位——然后在烈日下的公园重新集合。
“我今天敲了100扇门,”志愿者路易斯·布里奥内斯说,他和母亲一起来,并帮助翻译她的西班牙语。“我会继续这样做。”
喜欢这篇文章吗?别忘了在 Twitter 上关注 @BPolitics,并在 Facebook 上点赞 彭博政治。