图雷坚称虚假和不准确不是同一回事 - 彭博社
Karen Weise
前高盛交易员法布里斯·图雷(左)与他的律师肖恩·科菲(右)于7月24日在纽约联邦法院离开照片由斯坦·本田/法新社通过Getty Images提供在经历了超过一周的其他证人证词后,处于美国政府围绕金融危机的最大案件中心的男子终于登上了证人席。身穿一套锋利的黑色西装,搭配干净的白衬衫和明亮的紫色领带,前高盛高管法布里斯·图雷(发音类似于“tour”)展示了他并不是一个害羞的证人。
图雷被指控在2007年的抵押贷款交易中误导投资者,他在证人席上表现得很活跃。他微笑着坐着,倾听问题,并靠近麦克风回答。说话时他的眉毛高高挑起。
当他不同意证券交易委员会的主张时,他迅速表示反对——同样迅速地展示了他的聪明才智。在一次痛苦缓慢的逐字解读电子邮件的过程中,证券交易委员会的律师马修·马滕斯问图雷是否同意“i.e.”基本上意味着例如。“是的,”图雷反驳道。“它在拉丁语中代表id est,”他继续说道,引发了法庭上的一阵笑声。在分析另一封电子邮件时,马滕斯请图雷解释投资银行术语“axes”,被告急切地纠正他说,这实际上是交易员使用的短语,而不是银行家。
戏剧性撇开不谈,证词主要集中在Tourre与Laura Schwartz的关系上,后者为一家第三方公司处理了相关交易。Schwartz的公司ACA Management本应独立选择高盛打包成证券的抵押债券,称为Abacus。美国证券交易委员会(SEC)指控,实际上,约翰·保尔森的对冲基金参与了债券的选择,并且保尔森故意将额外风险资产塞入Abacus交易,因为他秘密押注Abacus会失败。SEC表示,Tourre本应披露保尔森的参与,但并没有。
Schwartz,被认为是SEC的明星证人,坚持认为她不知道保尔森对Abacus进行了做空,而是认为他在押注该交易的价值会上升。刚开始,Martens就让Tourre承认,在2007年1月发给Schwartz的电子邮件中,Tourre暗示保尔森将会购买一些长期头寸。“这是假的吗?”Martens问。“这不准确,”Tourre承认。在几次类似结果的来回交锋后,Martens问Tourre是否认为在他心中,某事是虚假与不准确之间有任何区别。“有,”Tourre说。
在另一轮交流中,Martens指责Tourre没有纠正Schwartz对保尔森进行长期押注的误解。Martens聚焦于一封Tourre收到的电子邮件,其中Schwartz提到“保尔森的股权视角”。Martens问Tourre是否能想到该短语可能有的其他含义,除了保尔森在购买股权债券,这些债券的价值将在Abacus表现良好时上升。最终,Tourre让步:“不太可能。没有。”然后,Martens继续向Tourre发问,询问他在那封电子邮件之后是否采取了措施纠正Schwartz。他是否给她打电话?发电子邮件?发备忘录?(“备忘录?”Tourre好奇地问。)
一次又一次,Tourre回应道:“我不记得了。”
虽然每一方可能都赢得了一些小胜利,但这些胜利发生在一些难以与大局联系起来的零散时刻。在处理Tourre证词前的后勤事务时,法官表示她怀疑陪审团能否理清所有各种指控——而且有迹象表明,一些陪审员在审判期间有时 struggled to stay awake。法官指示SEC编制一份涉嫌遗漏和错误陈述的清单,这将最终成为他们的指南。
最终,陪审团需要决定这些电子邮件和主张是否构成欺诈。陪审团在周三的证词中似乎认真对待自己的角色。一些陪审员在过程中做了笔记,尽管一位陪审员穿着人字拖,但其他几位则穿得相当正式,包括一位穿着全套西装和领带的男士,口袋巾折叠得非常完美。当Tourre首次上台时,他们显得精神焕发,尽管随着证词的拖延,有些人显然失去了注意力。即使是活泼的Tourre,也没有让结构性金融变得更容易理解。