名中有何玄机?华纳兄弟与韦恩斯坦公司就《白宫管家》对簿公堂——彭博社
Claire Suddath
哈维·韦恩斯坦摄影:Anne-Christine Poujoulat/AFP via Getty Images韦恩斯坦公司即将推出一部名为*《白宫管家》*的电影。我知道你在想什么——不,这不是那部早已停业的卢宾制造公司1916年出品的经典默片的翻拍。这是一部由李·丹尼尔斯执导、福里斯特·惠特克和奥普拉·温弗瑞主演,关于一位白宫管家的新片。但这并未阻止拥有1916年版电影的华纳兄弟公司要求更改新片名称。电影重名不是常有的事吗?
自1925年起,美国电影协会运营着片名注册局,允许电影公司自愿注册片名以避免被其他公司使用。电影片名虽不能申请版权,但该局要求其400家注册会员遵守规则。协会定期向成员发送拟用片名清单,若出现冲突(例如某公司抗议另一公司的新片与其旧作同名),双方将通过协会协商解决。通常,涉事公司需支付费用或更名。1938年,派拉蒙曾要求查理·卓别林支付2.5万美元以使用《大独裁者》片名,因该名称已被注册。卓别林拒绝后改为《大独裁者》。(诡异的是,派拉蒙最终在2012年推出了萨莎·拜伦·科恩主演的《独裁者》)。
有时电影片名无需完全一致也能引起美国电影协会的关注。1998年,肖恩·康纳利有部新片原定名为*《为建筑起舞》,但该标题与梅丽尔·斯特里普当时的新片《卢纳莎之舞》过于相似。为避免混淆,康纳利的电影最终更名为《随心所欲》。制片公司在处理潜在冲突时往往充满创意——2002年,米高梅同意新线影院恶搞其1964年詹姆斯·邦德电影《金手指》,推出《王牌大贱谍:金盟友》,条件是必须在每场放映前播放米高梅新邦德片《择日而亡》*的预告片。
片名注册局依赖制片公司对模仿性片名的自查机制,这意味着只要无人投诉或达成协议,片名便可重复使用。这解释了为何2006年韩国怪兽片*《汉江怪物》(在美国发行)与2013年根据斯蒂芬妮·梅耶小说改编的浪漫科幻喜剧《宿主》同名。布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉饰演杀手情侣的2005年电影《史密斯夫妇》,也与希区柯克1941年的同名作品《史密斯夫妇》*共享标题。
通常只有当原版电影年代久远或属外国影片时,片名才会被公然复制。有时电影上映时间过于接近也会造成混淆(2005年,我总困惑为何人们反复询问是否看过诺亚·鲍姆巴赫的*《踢与尖叫》*,后来才明白他们实际指的是威尔·法瑞尔那部关于少年足球队教练的电影)。
鉴于大多数片名争议都能轻易解决,韦恩斯坦公司和华纳兄弟应该能相当迅速地解决他们的问题。但据Deadline报道,距离《管家》上映仅剩一个月,华纳兄弟仍寸步不让。这可能是两家公司之间存在更大矛盾的迹象。又或许华纳兄弟只是对由戴维·唐和帕齐·德·福雷斯特主演的默片情有独钟,尽管这两位是谁我们不得而知。