“例行救援”成德年度词汇 暗含对欧债危机失望
作者:青木
【环球时报记者 青木】2012年德国年度词汇已揭晓,讽刺欧债危机的“例行救援”登上榜首。据德国《明镜》周刊报道,年度词汇是位于德国威斯巴登的德语协会从2200多个备选词汇中选出的。
“为解决债务危机,欧元区国家几乎每隔几周就会出台新的救援方案。”在解释这个年度词汇时,德语协会主席布克哈特教授说,这个词不仅反映出2012年欧洲经济不稳定,也说明各种救援措施让德国人认为救援已成“常规活动”和“例行公事”,暗含他们对欧债危机的失望。
前10名中,排在第二位的是“总理式总统”。这是媒体给默克尔的头衔,暗示默克尔虽然是总理,却在欧元区有着总统般的威望和影响力,侧面反映出德国在欧债危机中的领导作用。“施莱克女店员”说的是德国日用品连锁巨头施莱克倒闭后,众多女店员失业。有趣的是,年度词汇里还出现根据德国前总统武尔夫的名字改写的动词,这个词的意思是非法谋取私利、“挤牙膏”式公布真相。如果用在句子中,可以说:“做人不要太武尔夫!”
德国年度词汇评选始于1971年,入选词汇基本代表当年流行趋势。比如,“金融危机”(2008)、“旧车报废补贴”(2008)、“愤民”(2010)、“压力测试”(2011)等等。