“侨委会”被去中国化 马英九吃惊下令导正
【环球网综合报道】民进党“立委”12日在“立法院国防暨外交委员会”上强力主导通过“侨务委员会”英文名称由“OverseasChineseAffairsCommission”改为“ROC(Taiwan)OverseasCommunityAffairsCouncil”,国民党中常委刘大贝14日在常会上提出疑问,马英九大吃一惊,指示“行政院秘书长”陈士魁迅速处理、导正。
据中评社消息,刘大贝15日上午表示,绿委以“侨委会”的年度预算作威胁,强力主导英文名称改名为“ROC(Taiwan)OverseasCommunity”居然还可以通过,实在不可思议,不知道蓝营的立场在那里?怎么没人帮忙辩护?
他指出,马英九并不知道这件事,所以当他在常会上提出疑问后,马大吃大惊,也认为这件事滋事体大,担心如果改名为“ROC(Taiwan)”,好像在作区隔,有排斥华侨的感觉,影响非常深远,因此马支持正名,要求列席常会的指定常委陈士魁立即将提案带回“行政院”处理、导正。
刘大贝说,“侨委会”从1926年开始,英文名称就使用“OverseasChinese”,在海外侨胞早已众所周知,但民进党执政后,为了“去中国化”,才把“OverseasChinese”改名为“Overseascompatriot”,如今国民党执政,名称当然应该改回来,怎么又改成“ROC(Taiwan)”这会让海外华侨感到无所适从。
对于海外部分侨民反对使用“OverseasChinese”作英文名称,刘大贝指出,那些都是支持绿营的少数侨民,只认同台湾,如今国民党执政,当然要顾及绝大多数侨民的感受,不能再让绿营搞意识形态。