为什么巴黎的亚洲食物这么差 - 彭博社
bloomberg
Flickr/faungg巴黎——从纽约这样的城市搬到巴黎的外籍人士可以预见到一些刻板印象中的事情。在积极方面——当地面包店的新鲜、温暖的法棍,街角市场美味且便宜的奶酪,以及通常稍慢的生活节奏,伴随着在美丽的鹅卵石街道上懒散的漫步,周围是更美丽的人们。至于权衡,你可以合理地预期那些优秀的面包店和街角市场在周日会关门,而那些美丽的鹅卵石街道上可能会被狗屎弄脏,这大概要归咎于那些在你身边经过时向你脸上吹烟的美丽人们的粗心大意。
彭博社城市实验室地震,无论大小,都在九月的紧张气氛中震撼墨西哥城范德比尔特大学租赁挣扎中的纽约市神学院以扩展校园纽约市市长埃里克·亚当斯在联邦腐败调查后被起诉新泽西交通局和阿姆特拉克列车在纽约市附近出轨后延误在来到一个国际知名的城市如巴黎时,完全意想不到的一件事是缺乏好的泰国、中国或越南餐厅,这里的“好”是关键字。毫无疑问,泛亚风味的外卖店并不少见——几乎每个巴黎社区都有这样的店铺,而且越来越多的泰国和越南餐厅在地图上冒出来。
巴黎的国际美食选择,尤其是亚洲美食,往往与其他全球城市的选择相比显得苍白。“巴黎人喜欢亚洲食物,但在我看来,这里的亚洲食物与伦敦和纽约相比实在是平庸,”亚历山大·洛布拉诺说,他是纽约时报的现任美食和旅行撰稿人,也是最近的饥饿的巴黎:城市102家最佳餐厅的终极指南的作者。“实际上,除了北非美食外,巴黎并没有接受几乎每个大城市都盛行的那种美食国际主义。”
缺乏好的亚洲餐厅让人感觉巴黎是一座对其人口国际化程度存在否认的城市,尤其考虑到过去一个世纪亚洲移民模式对这座城市的影响。法国在印度支那的殖民角色显然对该国的移民人口产生了重大影响,但亚洲移民到法国的情况本质上是复杂的。虽然1940年代、50年代和60年代大量越南、柬埔寨和老挝社区迁移到他们的殖民保护地,但60年代和70年代亚洲的政治动荡导致了一些来自东南亚的华人移民到法国。最后,近年来,这座城市见证了中国移民的激增。这些模式有助于解释巴黎餐厅所提供的泛亚洲混合,或者说Lobrano所称的“一个奇怪的混合,停留在泰国、越南,并大幅绕道中国。”
如今,大约14%的法国移民来自亚洲,主要的华人和越南社区在两个巴黎社区中占据主导地位:一个在左岸,靠近第13区的意大利广场,另一个则是最近在贝尔维尔,这个跨越巴黎右岸四个区的多元文化社区。
那么,如果这个社区在巴黎存在,为什么城市中却缺乏优质的亚洲美食呢?
问题的一部分源于亚洲餐饮业者在获取合适的农产品和食材时所遇到的困难。“我们的厨师来自曼谷,找到完全合适的蔬菜非常困难且成本高昂,”新开业的 Kunchapai,一家位于第17区的泰国餐厅的老板说。除了 Tang Frères,一家位于第13区的大型亚洲超市,亚洲产品在光之城中很难找到。也许这就是为什么Kunchapai的绿咖喱中点缀的是意大利茄子而不是泰国茄子,他们的泰式炒河粉上装饰的是甜竹笋而不是酸豆腐。
法国的共和主义意识形态也鼓励整合过程,这无疑进一步稀释了移民群体在城市中的存在。“法国民族将其原则与抽象的政治项目混淆,以消除种族或宗教的区别,”这是 国家移民历史中心网站的一部分内容。这种以整合取代多元文化主义的方式似乎随着时间的推移,转化为巴黎对亚洲美食的简化处理;为了迎合更安静、更微妙的法国味蕾,亚洲移民减轻了他们的菜肴中根深蒂固的辛辣、鲜艳和浓烈的味道,将法国对种族区别的抽象传递到他们的厨房中。
然而,考虑到巴黎对亚洲美食日益增长的需求,持续缺乏好的选择令人惊讶。在最近的一个星期五晚上,在贝尔维尔的中国区,Le President——一家位于贝尔维尔地铁站脚下的大型、灯光刺眼的中餐馆,让人联想到一个共产主义食堂——大部分是中国员工,快速且便宜地提供一份半不错的中餐、越南菜和泰国菜的丰富菜单。餐馆大约有一半的客人,这在考虑到巨大的空间时算是相当可观的人流。长长的、过时的桌椅上坐满了外国人和法国人,两个巴黎人,一对母女,从餐馆走出,表示对他们的餐点感到满意。“我们经常来这里,主要是为了中餐和越南菜。这里的食物真的很好,真的很正宗,”她们说。“我们大多数时候出去吃民族食品,因为,嗯,我们在家做法国菜。”
在贝尔维尔街上,Lao Siam,是一家令人失望的泰国/老挝餐厅,但仍然常常受到巴黎美食博客的推崇,这家餐厅挤满了年轻、时尚的巴黎人。即使到晚上10点,外面仍然在排队。两位来自附近的穿着考究的男顾客声称值得等待,他们认为这里的食物“非常好且正宗。”尽管承认无法区分泰国、中国和越南菜,一位巴黎人对巴黎的南亚餐厅充满了潜力。“我认为它会越来越发展。”他说,“法国人非常好奇,食物美味且种类繁多。”
法国人对不同形式的美食的好奇心仍然是一个相对较新的现象。几个世纪以来,巴黎的美食场景保持静态,法国菜在事实上占据主导地位,几乎没有给外国餐厅留下任何获得认可的空间。“这种非常自信的优越感,大多数时候并非没有道理,某种程度上让法国人在接受或诚心好奇其他国家的食物方面变得盲目,”曾担任Gourmet杂志欧洲通讯员的洛布拉诺说,该杂志在2009年停刊,洛布拉诺在此工作了10年。
法国小酒馆一直是巴黎美食的巅峰,至今仍然如此。但巴黎人不应该为了其他形式的民族餐厅而牺牲他们高质量的法国菜,外国餐厅在巴黎餐饮界有获得发展空间的潜力,同时民族美食与法国口味结合,创造出有趣的融合菜肴的潜力也存在。
对于在巴黎生活了25年的洛布拉诺来说,一些新的巴黎厨师正在为法国首都的多元文化餐饮场景铺平道路。“在我住在这里的这段时间里,巴黎的外国料理发生了很大的变化,”他说。“我刚搬到这里时,有一些真的很糟糕的黎巴嫩餐厅,但在第二区有一家新的Liza……它和你在贝鲁特找到的一样生动和美妙,而且非常成功。”
至于巴黎餐饮场景的未来,洛布拉诺充满希望。“我认为巴黎正处于变革的边缘。所有的礼宾厨房——意大利、西班牙和葡萄牙——以前没人会认真对待,但这已经改变。现在黎巴嫩食物很好,北非料理在这里比其他任何主要欧洲城市都要好。但就亚洲料理而言,我认为巴黎还有很长的路要走。”
照片来源:faungg / Flickr