止赎中是否存在“受害者”? - 彭博社
bloomberg
记者Kirstin Downey在华盛顿邮报今天发表了一篇在互联网上引起热议的文章——并且让一些坚定支持自决和个人责任的博主感到愤怒。她的故事,止赎潮袭击移民(免费访问,尽管可能需要注册),指出大量止赎涉及那些将购房视为美国梦的一部分的移民。Downey写道:“全国范围内,2005年向西班牙裔发放了375,000笔高利率贷款,其中近73,000笔可能会进入止赎,负责负责任贷款中心的拉丁事务主任Aracely Panameno表示。”
我的问题——这是今天下午许多博客上被提问的关键问题——是:所有被止赎的人都是受害者吗?诚然,故事中提到了一些买家感到被同族的代理人或抵押贷款经纪人欺骗,他们向他们保证能够负担得起房子,但后来意识到他们被放入了可调利率抵押贷款,支付的金额超出了他们的承受能力。
然而,在其他情况下,这似乎是一些人看到他们的朋友和邻居通过拥有房屋轻松赚钱而想要参与其中的情况。曾几何时,像华盛顿这样的泡沫市场的住房看起来就像一个赌场,骰子总是掷出七点。有趣的是,Downey在邮报的同事、评论员Howie Kurtz在今天下午的在线聊天中对这个故事表示了一些批评,甚至同意了一位提问者的观点,即其中存在微妙的种族主义。交流内容在这里,跳转后可见……
北弗吉尼亚:霍华德,关于今天《邮报》关于止赎的报道中使用的标题和术语的问题。在当前的 washingtonpost.com 标题和导语中都使用了“受害者”这个词。这个词暗示了掠夺,我看到暗示这些人不够聪明,无法理解他们在申请抵押贷款时签署的内容。我是不是想得太多了,还是在写关于移民“受害者”的时候有一种微妙的种族主义?
霍华德·库尔茨:我完全同意。我认为将那些房屋被止赎的移民称为“受害者”是一个错误,因为文章中没有暗示他们被欺诈。我们当然可以对他们表示同情,就像我们对任何失去房子的人一样。但他们在申请那些他们实际上负担不起的高利贷时,不也应该承担一些责任吗?
我不知道我是否同意有种族主义,但文章的语气确实有些居高临下。当然,你会对任何失去家园的人感到同情。但这里的一些数字——年收入24,000美元的人在一栋价值400,000美元的房子上申请抵押贷款——令人震惊。在某些情况下,我不太确定他们到底被欺诈了什么,因为作者引用了没有支付一分钱的买家的例子,当他们无法支付时,他们就被止赎了。因此据我所知,他们并没有失去首付款。他们失去了每月的付款,但他们可能并没有积累任何权益,而且无论如何还得支付租金。当然,他们的信用在一段时间内会受到影响,但考虑到我们金融系统的自由性质,我相信他们在几年内就能获得新的抵押贷款。
当然,拥有一个家被认为是美国梦的一部分,但似乎有一种日益增长的感觉,认为拥有房屋是一项不可剥夺的权利,任何购买自己负担不起的房子的人都被“欺诈”了。我认为这些人中的一些人租房会更好。