莲花的“笔记”引起了很多关注 - 彭博社
bloomberg
在1991年,会计巨头Coopers & Lybrand开始寻找技术,以提高其审计团队的生产力。该公司是首批尝试Notes的公司之一,这是一款来自Lotus Development Corp.的“协作软件”程序。Notes让同事们能够组织和共享财务和税务信息。此外,它还传递来自外部专家的建议和分析,通过让公司“利用少数高度专业化的人才”来提高生产力,Coopers的技术副主席Ellen M. Knapp表示。使用Notes后,审计工作完成得更快,客户的复杂问题也能更快得到解答。目前大约有500名审计师在使用Notes,但到明年将达到2000名。“这将永远改变我们与客户的交往方式,”Knapp说。
这也可能改变Lotus Development的命运。曾经是个人计算机软件的第一大卖家,Lotus现在已滑落至第三位,落后于微软公司和Novell Inc.。其运营利润(不包括与收购相关的费用和股票销售的利润)已经连续两年下降。其旗舰产品Lotus 1-2-3电子表格程序的收入实际上在去年下降了6%,降至6.06亿美元,原因是价格战和市场份额的丧失。
许多好评。Lotus所需要的——并且已经寻求了七年——是填补1-2-3空白的东西。现在,看起来Notes可能就是它。该程序在IBM兼容的个人计算机网络上运行,在1989年推出时引起了大量关注和积极评价。但销售起步缓慢。一个原因是:第一个版本与IBM的慢销操作系统OS/2兼容。另一个原因是,像Coopers这样的客户需要花费多达两年的时间来完全安装和定制软件,并培训员工使用它。
现在,势头正在加速。库珀斯和其他有影响力的客户,如福特、联合利华和花旗集团,正在报告成功故事。而在3月24日,当莲花公司发布Notes的第3版时,该计划应该会得到另一个推动,该版本将可以在苹果麦金塔电脑和运行Unix操作系统的工作站以及个人电脑上使用。结果是:销售额应该翻倍,达到1亿美元,占莲花公司今年收入的约10%(图表)。“他们确实在这里打开了一个新市场,并且至少领先竞争对手一年,”迪恩·维特·雷诺兹公司的软件分析师蒂莫西·R·麦考伦说。
但竞争对手正在不断涌现。WordPerfect公司正在疯狂地为其文字处理软件添加信息共享功能。微软则以Windows for Workgroups进行反击,但麦考伦表示,销售情况“令人失望”。“这是第一次,莲花让微软试图回应它所做的事情,”汉考克机构股权服务公司的分析师本·Z·罗斯说。
事实上,莲花现在希望Notes成为一个软件“平台”,就像微软的MS-DOS和Windows操作系统一样。该公司正在积极吸引供应商将该程序纳入他们的应用程序中——例如,一个Notes文字处理器,让作者可以在同一封信的草稿上工作。如果足够多的开发者这样做,Notes可能会成为“创建新类型应用程序的基础设施,”莲花的通信产品市场总监克里夫·康奈顿说。
关键将是吸引独立软件开发者,而莲花在这方面经验不多。“为了让Notes成功,它必须得到数十万软件供应商的支持,”微软工作组部门副总裁丹尼尔·佩特雷说。“我不确定这是否会发生。”莲花高级副总裁罗伯特·K·韦勒则表示并非如此。他说:“软件制造商正在找我们。”
与此同时,Notes 正在证明它能够为其他 Lotus 产品带来销售。Notes 客户帮助使 Lotus 的 cc:Mail 成为电子邮件程序的畅销产品,许多 Notes 客户也倾向于选择其他 Lotus 软件包。例如,在 Coopers,一些分支机构已经开始使用微软的 Excel for Windows。但技术负责人 Knapp 认为,Windows 版的 1-2-3 与 Notes 的兼容性更好,因此将其作为公司 7,000 名美国审计员的标准。
跟踪联系人。为了使 Notes 成立,Lotus 正在针对特定的工作,这些工作可以从组件软件中受益,例如处理医疗保健索赔、共享物流报告以及记录销售电话或与客户的其他交易报告。为了进入这些市场,Lotus 已经签约近 300 家经销商来定制 Notes。这是一个重大变化:起初,Lotus 主要依赖自己的销售团队和与 IBM 的营销协议。“我们想围绕 Notes 创建一个行业,”Conneighton 说。
热情的办公室工作人员帮助传播这个消息。化学公司 Ethyl Corp. 在 1991 年为 100 名员工购买了 Notes,以便他们能够更有效地将研究报告分发到现场办公室。很快,位于里士满(弗吉尼亚州)的公司的销售部门希望使用 Notes 来跟踪客户联系并分发产品信息。现在,Ethyl 计划再购买 400 份。“这有点传染性,”Ethyl 的计算机专家 Joe Weber 说。“人们进来,站在你身后说:‘我可以访问这个吗?’”
重大赌注。如果 Notes 能够改善 Lotus 的前景,很多功劳将归于自 1986 年以来担任 Lotus 首席执行官的 Jim P. Manzi。这位 41 岁的 Manzi 因缺乏在快速发展的 PC 软件行业管理的技术智慧而受到广泛批评。但 Lotus 内部人士表示,正是 Manzi 在客户——以及公司本身——不知道如何处理这个复杂软件包时让 Notes 继续存在。他还使沟通和信息共享成为所有 Lotus 软件的重要特性。他甚至鼓励在 1-2-3 程序中添加“Chronicle”功能,该功能跟踪哪个员工在电子表格文件中进行了哪些更改。Manzi 还在其他产品利润缩减的时期重注于 Notes。自 1989 年以来,他已为 Notes 开发分配了约 5000 万美元。
考虑到Lotus预计在1993年底之前不会从Notes中获得利润,这是一场巨大的赌博。多年来,该公司向经销商提供了巨大的折扣,但最近它提高了批发价格,以便更多的495美元的定价能够流向Lotus。“如果他们今年在[Notes]上无法赚钱,他们就无法赚钱,”Notes经销商Corporate Software Inc.的副总裁Randy Burkhart说,他的Notes在1月份的销售额飙升至去年同期的10倍。
所以这是Lotus及其Notes战略的关键一年。新版本应该会有所帮助:它更容易定制和编写新程序。在Coopers,Knapp表示,员工们正在发现Notes的各种新用途,例如用它向客户传播税法变更的细节。该公司正在考虑在重要客户的计算机上安装Notes,以保持联系。这可能会为Lotus带来更多客户。凭借这种势头,很容易看出1-2-3之后会发生什么:前进!