本该如此的国情咨文 - 彭博社
Alan S Blinder
以下这份国情咨文草稿并没有由布什总统发表:
我的美国同胞们,顽固的经济衰退引发了对快速解决方案的需求。这是可以理解的。经济低迷持续的时间超过了预期,而耐心并不是我们民主制度的伟大美德之一。因此,两个政党的机会主义政治家们现在纷纷拿出他们的老办法,并将其作为应对衰退的良方。
政治压力要求“采取行动”是巨大的。我被敦促给予中产阶级减税,恢复资本利得税的税收优惠,帮助房地产和游艇制造业,为住房建设创造更多的税收减免,等等。毫无疑问,每一项这样的措施都会在我急需政治支持的时候为我赢得一些支持。但总统应该表现得像个总统——做正确的事情,而不是政治上方便的事情。
女士们,先生们,我们必须记住,美国经济将会超越11月的选举。而总统的目光必须坚定地聚焦于未来。因此,我的美国同胞们,我今晚来到这里告诉你们,我拒绝了政治上方便的做法,并解释我的理由。
我理解为什么你们中的许多人在呼吁减税。时局艰难——我知道这一点。十年来,将税负从富人身上转移的做法在社会正义的基础上创造了一个表面上的补救理由。但那些利用这一问题进行政治操弄的人方便地忽视了一些事实。首先,1980年代,穷人的境况甚至比中产阶级更糟。其次,美国人并没有被过度征税;作为国内生产总值的一部分,我们的税负在工业化国家中大约是最轻的。第三,即使在扣除衰退的影响和存款保险成本后,联邦预算中仍然存在约2000亿美元的结构性赤字。第四,美国有一长串未满足的公共需求,从资助“早期教育计划”到修复破旧的桥梁。第五,中产阶级减税必然意味着收入的减少,因为政治上接受的“中产阶级”定义几乎包括了所有人。
大消费。政治评论家们敦促我在选举前采取措施来刺激消费者支出。或许最粗俗的建议是操控预扣税表,以便人们在1992年有更多可支配收入,而在1993年则更少。我告诉他们,美国人不是傻瓜,因此拒绝了这个想法。他们还希望我允许人们在没有惩罚的情况下侵占他们的个人退休账户。女士们,先生们,是时候面对这样一个事实:消费不足并不是美国的问题。我们是地球上最大的消费国;我们在储蓄和投资方面才显得不足。为什么,在1991年,我们通过消费占GDP的68.5%创下了纪录?我们应该将这个比例推得更高吗?我们的未来又如何?我们的孩子又如何?
知道大多数选民拥有房屋,愤世嫉俗的政治家们正在推动一些方案,以提高房地产价值——比如为首次购房者提供5000美元的税收抵免,或者放宽1986年艰难获得的房地产税收避难所的限制,或者允许购房者动用他们的个人退休账户。我的美国同胞们,推动这些建议的逻辑是政治性的,而不是经济性的。事实上,我们国家在房地产方面并没有投资不足。我们是地球上居住条件最好的人民,而税法已经偏向住房。现在遍布美国土地的空置商店和办公楼不仅提醒我们过去的样子,还确保我们放宽房地产税收避难所的限制只会提高房产价值,而不会创造更多的就业机会。
缓慢的药方。因此,我的朋友们,我拒绝了快速解决方案。但这并不意味着袖手旁观。联邦储备已经大幅降低了利率,主席艾伦·格林斯潘向我保证,如果有必要,进一步的降息将会到来。与您听到的财政药方不同,降低利率的药方正好作用于经济中需要帮助的部分——为未来投资,而不是今天的消费。不幸的是,这种药方起效缓慢。因此,服用这种药方的患者——也就是我们所有人——必须表现出一点耐心。
就我们而言,政府必须将其预算优先事项重新定向到未来。这无疑意味着要减少赤字。随着经济衰退的持续,1992年并不是削减赤字的合适时机。但我们不能通过放弃更多的收入来加剧长期的预算问题。除此之外,政府必须在对美国未来的投资上不吝啬。这意味着公共基础设施项目,如道路和桥梁。但这也意味着对人力资本的投资,从贫困儿童的早期教育到我们在科学和工程领域的顶尖研究生。
我们可以共同创造一个更加光明、更具生产力的美国。正如你们所有人都定期投资于家庭的未来,我今晚请求你们面对现实,投资于美国。晚安,愿上帝保佑你们。